ὄφις
3군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ὄφις
ὄφεως
형태분석:
ὀφι
(어간)
+
ς
(어미)
어원: The first syll. is sometimes made long, when it was pronounced (and perh. ought to be written)
o)/pfis, v.
o)xe/w.
뜻
- 뱀, 용, 구렁이
- a serpent, snake
- serpentine bracelet
- a type of creeping plant
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ποιοῦνται δὲ ξυρραπτοὶ ἐκ ῥακῶν βεβαμμένων, τάσ τε κεφαλὰσ καὶ τὸ σῶμα τᾶν ἔστε ἐπὶ τὰσ οὐρὰσ εἰκασμένοι ὄφεσιν, ὡσ φοβερώτατα οἱο͂́ν τε εἰκασθῆναι. (Arrian, chapter 35 5:2)
(아리아노스, chapter 35 5:2)
- ὅθεν Ἐρεχθείδαισ ἐκεῖ νόμοσ τισ ἔστιν ὄφεσιν ἐν χρυσηλάτοισ τρέφειν τέκνα. (Euripides, Ion, episode 2:5)
(에우리피데스, Ion, episode 2:5)
- κεκρασπέδωται δ’ ὄφεσιν αἰγίδοσ τρόπον. (Euripides, Ion, episode, iambics 5:35)
(에우리피데스, Ion, episode, iambics 5:35)
- "μετὰ δὲ ταῦτα Μακέται αἱ καλούμεναι Μιμαλλόνεσ καὶ Βασσάραι καὶ Λυδαί, κατακεχυμέναι τὰσ τρίχασ καὶ ἐστεφανωμέναι τινὲσ μὲν ὄφεσιν, αἱ δὲ μίλακι καὶ ἀμπέλῳ καὶ κισσῷ κατεῖχον δὲ ταῖσ χερσὶν αἱ μὲν ἐγχειρίδια, αἱ δὲ ὄφεισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:121)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:121)
- καθαρεύειν γὰρ ἅπαντασ τοὺσ περὶ τὴν τῶν θεῶν θεραπείαν ὄντασ, ὁμοίωσ ἐξυρημένουσ καὶ τὰσ στολὰσ τὰσ αὐτὰσ ἔχοντασ καὶ τὸν τοῦ σκήπτρου τύπον ἀροτροειδῆ καθεστῶτα, ὃν ἔχοντασ τοὺσ βασιλεῖσ χρῆσθαι πίλοισ μακροῖσ ἐπὶ τοῦ πέρατοσ ὀμφαλὸν ἔχουσι καὶ περιεσπειραμένοισ ὄφεσιν, οὓσ καλοῦσιν ἀσπίδασ· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 3 6:2)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 3 6:2)
유의어
-
뱀
-
serpentine bracelet
-
a type of creeping plant