헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μυθικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μυθικός μυθική μυθικόν

형태분석: μυθικ (어간) + ος (어미)

  1. mythic, legendary

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 μυθικός

(이)가

μυθική

(이)가

μυθικόν

(것)가

속격 μυθικοῦ

(이)의

μυθικῆς

(이)의

μυθικοῦ

(것)의

여격 μυθικῷ

(이)에게

μυθικῇ

(이)에게

μυθικῷ

(것)에게

대격 μυθικόν

(이)를

μυθικήν

(이)를

μυθικόν

(것)를

호격 μυθικέ

(이)야

μυθική

(이)야

μυθικόν

(것)야

쌍수주/대/호 μυθικώ

(이)들이

μυθικᾱ́

(이)들이

μυθικώ

(것)들이

속/여 μυθικοῖν

(이)들의

μυθικαῖν

(이)들의

μυθικοῖν

(것)들의

복수주격 μυθικοί

(이)들이

μυθικαί

(이)들이

μυθικά

(것)들이

속격 μυθικῶν

(이)들의

μυθικῶν

(이)들의

μυθικῶν

(것)들의

여격 μυθικοῖς

(이)들에게

μυθικαῖς

(이)들에게

μυθικοῖς

(것)들에게

대격 μυθικούς

(이)들을

μυθικᾱ́ς

(이)들을

μυθικά

(것)들을

호격 μυθικοί

(이)들아

μυθικαί

(이)들아

μυθικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸν Ἀπόλλωνα κατὰ, τὴν μάχην φυσικῶσ μᾶλλον ἢ μυθικῶσ ἀντέταξεν. (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 14 5:1)

    (플루타르코스, De primo frigido, chapter, section 14 5:1)

  • ἀλλὰ περὶ μὲν τῶν μυθικῶσ σοφιζομένων οὐκ ἄξιον μετὰ σπουδῆσ σκοπεῖν· (Aristotle, Metaphysics, Book 3 111:1)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 3 111:1)

  • τὰ δὲ λοιπὰ μυθικῶσ ἤδη προσῆκται πρὸσ τὴν πειθὼ τῶν πολλῶν καὶ πρὸσ τὴν εἰσ τοὺσ νόμουσ καὶ τὸ συμφέρον χρῆσιν· (Aristotle, Metaphysics, Book 12 114:2)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 12 114:2)

  • οὐ μὴν ἀλλὰ τούτοισ μὲν διὰ τὸ μεταβάλλειν τοὺσ ἄρχοντασ τῶν ὄντων συμβαίνει τοιαῦτα λέγειν, ἐπεὶ οἵ γε μεμιγμένοι αὐτῶν καὶ τῷ μὴ μυθικῶσ πάντα λέγειν, οἱο͂ν Φερεκύδησ καὶ ἕτεροί τινεσ, τὸ γεννῆσαν πρῶτον ἄριστον τιθέασι, καὶ οἱ Μάγοι, καὶ τῶν ὑστέρων δὲ σοφῶν οἱο͂ν Ἐμπεδοκλῆσ τε καὶ Ἀναξαγόρασ, ὁ μὲν τὴν φιλίαν στοιχεῖον ὁ δὲ τὸν νοῦν ἀρχὴν ποιήσασ. (Aristotle, Metaphysics, Book 14 96:1)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 14 96:1)

  • οἱ δ’ ἐγχώριοι τῆσ μὲν ἐργασίασ τῆσ τοῦ χρυσοῦ παντελῶσ εἰσιν ἄπειροι, φιλόξενοι δ’ ὑπάρχουσιν, οὐ πρὸσ πάντασ τοὺσ ἀφικνουμένουσ, ἀλλὰ πρὸσ μόνουσ τοὺσ ἀπὸ Βοιωτίασ καὶ Πελοποννήσου διά τινα παλαιὰν ἀφ’ Ἡρακλέουσ οἰκειότητα πρὸσ τὸ ἔθνοσ, ἣν μυθικῶσ ἑαυτοὺσ παρειληφέναι παρὰ τῶν προγόνων ἱστοροῦσιν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 45 5:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 45 5:2)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION