헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μοναχός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μοναχός μοναχή μοναχόν

형태분석: μοναχ (어간) + ος (어미)

어원: mo/nos

  1. 홀로의, 하나의, 혼자의, 외톨이의
  1. single, solitary, a monk

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 μοναχός

홀로의 (이)가

μοναχή

홀로의 (이)가

μοναχόν

홀로의 (것)가

속격 μοναχοῦ

홀로의 (이)의

μοναχῆς

홀로의 (이)의

μοναχοῦ

홀로의 (것)의

여격 μοναχῷ

홀로의 (이)에게

μοναχῇ

홀로의 (이)에게

μοναχῷ

홀로의 (것)에게

대격 μοναχόν

홀로의 (이)를

μοναχήν

홀로의 (이)를

μοναχόν

홀로의 (것)를

호격 μοναχέ

홀로의 (이)야

μοναχή

홀로의 (이)야

μοναχόν

홀로의 (것)야

쌍수주/대/호 μοναχώ

홀로의 (이)들이

μοναχᾱ́

홀로의 (이)들이

μοναχώ

홀로의 (것)들이

속/여 μοναχοῖν

홀로의 (이)들의

μοναχαῖν

홀로의 (이)들의

μοναχοῖν

홀로의 (것)들의

복수주격 μοναχοί

홀로의 (이)들이

μοναχαί

홀로의 (이)들이

μοναχά

홀로의 (것)들이

속격 μοναχῶν

홀로의 (이)들의

μοναχῶν

홀로의 (이)들의

μοναχῶν

홀로의 (것)들의

여격 μοναχοῖς

홀로의 (이)들에게

μοναχαῖς

홀로의 (이)들에게

μοναχοῖς

홀로의 (것)들에게

대격 μοναχούς

홀로의 (이)들을

μοναχᾱ́ς

홀로의 (이)들을

μοναχά

홀로의 (것)들을

호격 μοναχοί

홀로의 (이)들아

μοναχαί

홀로의 (이)들아

μοναχά

홀로의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ μὲν οὖν κατὰ τὸ ποσὸν ἀδιαίρετον, τὸ μὲν πάντῃ καὶ ἄθετον λέγεται μονάσ, τὸ δὲ πάντῃ καὶ θέσιν ἔχον στιγμή, τὸ δὲ μοναχῇ γραμμή, τὸ δὲ διχῇ ἐπίπεδον, τὸ δὲ πάντῃ καὶ τριχῇ διαιρετὸν κατὰ τὸ ποσὸν σῶμα· (Aristotle, Metaphysics, Book 5 83:6)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 5 83:6)

  • παρεσκευάσθαι δὲ αὐτὸν ἔφη ὡσ ἐπὶ τῇ ὑπερβολῇ τοῦ ὄρουσ ἐν τοῖσ στενοῖσ ᾗπερ μοναχῇ εἰή πορεία, ἐνταῦθα ἐπιθησόμενον τοῖσ Ἕλλησιν. (Xenophon, Anabasis, , chapter 4 21:2)

    (크세노폰, Anabasis, , chapter 4 21:2)

  • διχῇ τὴν μίαν ἀποτελῶν δύναμιν, ἢ μοναχῇ καὶ κατὰ τὸ χεῖρον τοῖν δυοῖν καὶ ἀγριώτερον ἀπεργαζόμενοσ; (Plato, Laws, book 4 101:2)

    (플라톤, Laws, book 4 101:2)

  • "Κένωσίσ τε σελήνησ καὶ πάλιν πλήρωσισ καὶ κατὰ στροφὴν τοῦ σώματοσ τούτου δύναιτ’ ἂν γίνεσθαι καὶ κατὰ σχηματισμοὺσ ἀέροσ ὁμοίωσ, ἔτι τε καὶ κατ’ ἐμπροσθετήσεισ καὶ κατὰ πάντασ τρόπουσ, καθ’ οὓσ καὶ τὰ παρ’ ἡμῖν φαινόμενα ἐκκαλεῖται εἰσ τὰσ τοῦ εἴδουσ τούτου ἀποδόσεισ, ἐὰν μή τισ τὸν μοναχῆ τρόπον κατηγαπηκὼσ τοὺσ ἄλλουσ κενῶσ ἀποδοκιμάζῃ, οὐ τεθεωρηκὼσ τί δυνατὸν ἀνθρώπῳ θεωρῆσαι καὶ τί ἀδύνατον, καὶ διὰ τοῦτ’ ἀδύνατα θεωρεῖν ἐπιθυμῶν. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 94:1)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 94:1)

유의어

  1. 홀로의

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION