Ancient Greek-English Dictionary Language

μετοίχομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μετοίχομαι μετοιχήσομαι

Structure: μετ (Prefix) + οί̓χ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to have gone after, to have gone in quest of, to seek for
  2. to pursue
  3. to have gone among or through
  4. to have gone with

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐπεὶ πρὸσ ἀκτὰσ ἤλθομεν θαλασσίασ, οὗ ναῦσ Ὀρέστου κρύφιοσ ἦν ὡρμισμένη, ἡμᾶσ μέν, οὓσ σὺ δεσμὰ συμπέμπεισ ξένων ἔχοντασ, ἐξένευσ’ ἀποστῆναι πρόσω Ἀγαμέμνονοσ παῖσ, ὡσ ἀπόρρητον φλόγα θύουσα καὶ καθαρμὸν ὃν μετῴχετο, αὐτὴ δ’ ὄπισθε δέσμ’ ἔχουσα τοῖν ξένοιν ἔστειχε χερσί. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 2:1)
  • ἡ δ’ ἀνὰ ἄστυ μετῴχετο Παλλὰσ Ἀθήνη εἰδομένη κήρυκι δαί̈φρονοσ Ἀλκινόοιο, νόστον Ὀδυσσῆι μεγαλήτορι μητιόωσα, καί ῥα ἑκάστῳ φωτὶ παρισταμένη φάτο μῦθον· (Homer, Odyssey, Book 8 1:4)
  • κῆρυξ δὲ μετῴχετο θεῖον ἀοιδόν. (Homer, Odyssey, Book 8 6:2)
  • τοὺσ μὲν ἐάσ’, ὃ δ’ Ἄβαντα μετῴχετο καὶ Πολύειδον υἱέασ Εὐρυδάμαντοσ ὀνειροπόλοιο γέροντοσ· (Homer, Iliad, Book 5 19:2)

Synonyms

  1. to have gone after

  2. to pursue

  3. to have gone among or through

  4. to have gone with

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION