헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μαντικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μαντικός μαντική μαντικόν

형태분석: μαντικ (어간) + ος (어미)

  1. 예언의, 예언자의, 예언력을 가진, 점치는
  1. of or for a soothsayer or his art, prophetic, oracular
  2. the faculty of divination, prophecy
  3. like a prophet, oracular

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 μαντικός

예언의 (이)가

μαντική

예언의 (이)가

μαντικόν

예언의 (것)가

속격 μαντικοῦ

예언의 (이)의

μαντικῆς

예언의 (이)의

μαντικοῦ

예언의 (것)의

여격 μαντικῷ

예언의 (이)에게

μαντικῇ

예언의 (이)에게

μαντικῷ

예언의 (것)에게

대격 μαντικόν

예언의 (이)를

μαντικήν

예언의 (이)를

μαντικόν

예언의 (것)를

호격 μαντικέ

예언의 (이)야

μαντική

예언의 (이)야

μαντικόν

예언의 (것)야

쌍수주/대/호 μαντικώ

예언의 (이)들이

μαντικᾱ́

예언의 (이)들이

μαντικώ

예언의 (것)들이

속/여 μαντικοῖν

예언의 (이)들의

μαντικαῖν

예언의 (이)들의

μαντικοῖν

예언의 (것)들의

복수주격 μαντικοί

예언의 (이)들이

μαντικαί

예언의 (이)들이

μαντικά

예언의 (것)들이

속격 μαντικῶν

예언의 (이)들의

μαντικῶν

예언의 (이)들의

μαντικῶν

예언의 (것)들의

여격 μαντικοῖς

예언의 (이)들에게

μαντικαῖς

예언의 (이)들에게

μαντικοῖς

예언의 (것)들에게

대격 μαντικούς

예언의 (이)들을

μαντικᾱ́ς

예언의 (이)들을

μαντικά

예언의 (것)들을

호격 μαντικοί

예언의 (이)들아

μαντικαί

예언의 (이)들아

μαντικά

예언의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὴν δέ, εἶναι γὰρ καὶ αὐτὴν τοῦ μαντικοῦ γένουσ, θύειν κελεῦσαι τῷ Διὶ τῷ βασιλεῖ, ἐπανελθόντα ἐσ τὸν τόπον αὐτόν. (Arrian, Anabasis, book 2, chapter 3 4:2)

    (아리아노스, Anabasis, book 2, chapter 3 4:2)

유의어

  1. 예언의

  2. like a prophet

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION