Ancient Greek-English Dictionary Language

λυσσάς

Third declension Noun; Transliteration:

Principal Part: λυσσάς λυσσάδος

Structure: λυσσαδ (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. raging mad

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀλλ’ ὅτε δὴ Λοῦσον ποτὶ καλλιρόαν πατὴρ ἵκανεν, ἔνθεν χρόα νιψάμενοσ φοι‐ νικο[κραδέμνοι]ο Λατοῦσ κίκλ[ῃσκε θύγατρα] βοῶπιν, χεῖρασ ἀντείνων πρὸσ αὐγὰσ ἱππώκεοσ ἀελίου, τέκνα δυστάνοιο λύσσασ πάρφρονοσ ἐξαγαγεῖν· (Bacchylides, , epinicians, ode 11 7:4)
  • ἴτε θοαὶ Λύσσασ κύνεσ ἴτ’ εἰσ ὄροσ, θίασον ἔνθ’ ἔχουσι Κάδμου κόραι, ἀνοιστρήσατέ νιν ἐπὶ τὸν ἐν γυναικομίμῳ στολᾷ λυσσώδη κατάσκοπον μαινάδων. (Euripides, choral, strophe 11)
  • ὁ δὲ κανὼν οὐκ εἴσεται παῖδασ οὓσ ἔτικτ’ ἐναίρων, πρὶν ἂν ἐμὰσ λύσσασ ἀφῇ. (Euripides, Heracles, episode, trochees5)
  • μέλεοσ Ἑλλάσ, ἃ τὸν εὐεργέταν ἀποβαλεῖσ, ὀλεῖσ μανίαισιν Λύσσασ χορευθέντ’ ἐναύλοισ. (Euripides, Heracles, choral, lyric3)
  • αἰαῖ, δρομάδεσ ὦ πτεροφόροι ποτνιάδεσ θεαί, ἀβάκχευτον αἳ θίασον ἐλάχετ’ ἐν δάκρυσι καὶ γόοισ, μελάγχρωτεσ εὐμενίδεσ, αἵτε τὸν ταναὸν αἰθέρ’ ἀμπάλλεσθ’, αἵματοσ τινύμεναι δίκαν, τινύμεναι φόνον, καθικετεύομαι καθικετεύομαι, τὸν Ἀγαμέμνονοσ γόνον ἐάσατ’ ἐκλαθέσθαι λύσσασ μανιάδοσ φοιταλέου. (Euripides, choral, strophe 11)

Synonyms

  1. raging mad

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION