헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λόγιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λόγιος λόγιᾱ λόγιον

형태분석: λογι (어간) + ος (어미)

어원: lo/gos

  1. 밝은
  2. 웅변인, 유창한, 달변인
  1. versed in tales or stories, a chronicler, annalist
  2. learned, erudite
  3. skilled in words, eloquent

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 λόγιος

(이)가

λογίᾱ

(이)가

λόγιον

(것)가

속격 λογίου

(이)의

λογίᾱς

(이)의

λογίου

(것)의

여격 λογίῳ

(이)에게

λογίᾱͅ

(이)에게

λογίῳ

(것)에게

대격 λόγιον

(이)를

λογίᾱν

(이)를

λόγιον

(것)를

호격 λόγιε

(이)야

λογίᾱ

(이)야

λόγιον

(것)야

쌍수주/대/호 λογίω

(이)들이

λογίᾱ

(이)들이

λογίω

(것)들이

속/여 λογίοιν

(이)들의

λογίαιν

(이)들의

λογίοιν

(것)들의

복수주격 λόγιοι

(이)들이

λόγιαι

(이)들이

λόγια

(것)들이

속격 λογίων

(이)들의

λογιῶν

(이)들의

λογίων

(것)들의

여격 λογίοις

(이)들에게

λογίαις

(이)들에게

λογίοις

(것)들에게

대격 λογίους

(이)들을

λογίᾱς

(이)들을

λόγια

(것)들을

호격 λόγιοι

(이)들아

λόγιαι

(이)들아

λόγια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τὸν Βοιωτὸν δὲ καὶ τὸν Εὔβοιον τοὺσ τὰσ παρῳδίασ γράψαντασ λογίουσ ἂν φήσαιμι διὰ τὸ παίζειν ἀμφιδεξίωσ καὶ τῶν προγενεστέρων ποιητῶν ὑπερέχειν ἐπιγεγονότασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 55 1:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 55 1:3)

  • τοὺσ οὖν πάλαι σοφοὺσ καὶ λογίουσ ἄμικτα θέσθαι τὰ ἐπίγεια καὶ τὰ οὐράνια χρὴ νομίζειν, οὐ τοῖσ τόποισ ὥσπερ ἐπὶ ζυγοῦ πρὸσ τὰ κάτω καὶ ἄνω βλέποντασ, ἀλλὰ τῇ διαφορᾷ τῶν δυνάμεων τὰ μὲν θερμὰ καὶ λαμπρὰ καὶ ταχέα καὶ κοῦφα τῇ θείᾳ καὶ ἀιδίῳ φύσει προσνέμοντασ, τὰ δὲ σκοτεινὰ καὶ ψυχρὰ καὶ βραδέα φθιτῶν καὶ ἐνέρων οὐκ εὐδαίμονα κλῆρον ἀποφαίνοντασ. (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 221)

    (플루타르코스, De primo frigido, chapter, section 221)

  • ζηλοτυποῦντεσ, ἀλλὰ καὶ λογίουσ πλούσιοι καὶ πλουσίουσ ἔνδοξοι καὶ δικολόγοι σοφιστάσ, καὶ ναὶ μὰ Δία κωμῳδοὺσ εὐημεροῦντασ ἐν θεάτροισ καὶ ὀρχηστὰσ καὶ θεράποντασ ἐν αὐλαῖσ βασιλέων ἐλεύθεροι καὶ εὐπατρίδαι κατατεθαμβημένοι καὶ μακαρίζοντεσ, οὐ μετρίωσ λυποῦσιν αὑτοὺσ καὶ ταράττουσιν. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 13 6:1)

    (플루타르코스, De tranquilitate animi, section 13 6:1)

  • οἶμαι δὲ καὶ οἱ λογίουσ τούτουσ προσειπόντεσ τοὺσ θεοὺσ, καὶ παλαιοὶ καὶ νέοι, καὶ οὐδὲ περὶ ἓν γράμμα διενεχθέντεσ, πολλῷ σαφέστερον ἢ περὶ μανίασ μαρτυροῦσιν ὅτι εἰσ ἀξιόχρεωσ ἀνοίσομεν, ἄν τι μετῇ λόγων ἡμῖν, εἰ καὶ μηδεμιᾷ προσφύγοιμεν τέχνῃ. (Aristides, Aelius, Orationes, 14:10)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 14:10)

  • παρὰ δὲ τῶν ἄλλων ἡμῖν συγγνώμη δικαίωσ ἂν εἰή, τοὺσ λογίουσ θεοὺσ εἰ Πλάτωνοσ τοῦ καλοῦ περὶ πλείονοσ ποιούμεθα. (Aristides, Aelius, Orationes, 114:4)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 114:4)

유의어

  1. 웅변인

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION