헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολύμνηστος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πολύμνηστος πολύμνηστον

형태분석: πολυμνηστ (어간) + ος (어미)

어원: mna/omai

  1. 염두하는, 기억하는
  1. much-remembering, mindful
  2. much-remembered

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πολύμνηστος

염두하는 (이)가

πολύμνηστον

염두하는 (것)가

속격 πολυμνήστου

염두하는 (이)의

πολυμνήστου

염두하는 (것)의

여격 πολυμνήστῳ

염두하는 (이)에게

πολυμνήστῳ

염두하는 (것)에게

대격 πολύμνηστον

염두하는 (이)를

πολύμνηστον

염두하는 (것)를

호격 πολύμνηστε

염두하는 (이)야

πολύμνηστον

염두하는 (것)야

쌍수주/대/호 πολυμνήστω

염두하는 (이)들이

πολυμνήστω

염두하는 (것)들이

속/여 πολυμνήστοιν

염두하는 (이)들의

πολυμνήστοιν

염두하는 (것)들의

복수주격 πολύμνηστοι

염두하는 (이)들이

πολύμνηστα

염두하는 (것)들이

속격 πολυμνήστων

염두하는 (이)들의

πολυμνήστων

염두하는 (것)들의

여격 πολυμνήστοις

염두하는 (이)들에게

πολυμνήστοις

염두하는 (것)들에게

대격 πολυμνήστους

염두하는 (이)들을

πολύμνηστα

염두하는 (것)들을

호격 πολύμνηστοι

염두하는 (이)들아

πολύμνηστα

염두하는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "καὶ Πολύμνηστον τὸν Κολοφώνιον τὸν μετὰ τοῦτον γενόμενον τοῖσ αὐτοῖσ χρήσασθαι ποιήμασιν. (Pseudo-Plutarch, De musica, section 3 1:15)

    (위 플루타르코스, De musica, section 3 1:15)

  • γεγονέναι δὲ καὶ Πολύμνηστον ποιητὴν Μέλητοσ τοῦ Κολοφωνίου υἱόν· (Pseudo-Plutarch, De musica, section 5 4:3)

    (위 플루타르코스, De musica, section 5 4:3)

  • καὶ,Ξενόκριτοσ ὁ Λοκρὸσ καὶ Πολύμνηστοσ ὁ Κολοφώνιοσ καὶ Σακάδασ ὁ Ἀργεῖοσ μάλιστα αἰτίαν ἔχουσιν ἡγεμόνεσ γενέσθαι· (Pseudo-Plutarch, De musica, section 9 1:2)

    (위 플루타르코스, De musica, section 9 1:2)

  • ἦσαν δ’ οἱ περὶ Θαλήταν τε καὶ Ξενόδαμον καὶ Ξενόκριτον ποιηταὶ παιάνων, οἱ δὲ περὶ Πολύμνηστον τῶν ὀρθίων καλουμένων, οἱ δὲ περὶ Σακάδαν ἐλεγείων. (Pseudo-Plutarch, De musica, section 9 3:2)

    (위 플루타르코스, De musica, section 9 3:2)

  • γέγραφε γὰρ καὶ παιᾶνασ καὶ ὑπορχήματα "καὶ Πολύμνηστοσ δ’ αὐλῳδικοὺσ νόμουσ ἐποίησεν· (Pseudo-Plutarch, De musica, section 9 6:1)

    (위 플루타르코스, De musica, section 9 6:1)

  • "πολύμνηστοσ δὲ μετὰ τὸν Τερπάνδρειον τρόπον, ᾧ καὶ ἐχρήσατο, καὶ αὐτὸσ, μέντοι ἐχόμενοσ τοῦ καλοῦ τύπου, ὡσαύτωσ δὲ καὶ Θαλήτασ καὶ Σακάδασ· (Pseudo-Plutarch, De musica, section 124)

    (위 플루타르코스, De musica, section 124)

  • ἐνθεῦτεν δὲ τὴν Φρονίμην παραλαβὼν πολύμνηστοσ, ἐὼν τῶν Θηραίων ἀνὴρ δόκιμοσ, ἐπαλλακεύετο. (Herodotus, The Histories, book 4, chapter 155 1:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 4, chapter 155 1:1)

유의어

  1. 염두하는

  2. much-remembered

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION