λῆμμα
Third declension Noun; Neuter
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
λῆμμα
λήμματος
Structure:
λημματ
(Stem)
Etym.: ei)/lhmmai, perf. pass. of lamba/nw
Sense
- premise, assumption
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ εἶπε πρὸσ Βαδεκὰρ τὸν τριστάτην αὐτοῦ. ρῖψον αὐτὸν ἐν τῇ μερίδι ἀγροῦ Ναβουθαὶ τοῦ Ἰεζραηλίτου. ὅτι μνημονεύω, ἐγὼ καὶ σὺ ἐπιβεβηκότεσ ἐπὶ ζεύγη ὀπίσω Ἀχαὰβ τοῦ πατρὸσ αὐτοῦ, καὶ Κύριοσ ἔλαβεν ἐπ̓ αὐτὸν τὸ λῆμμα τοῦτο λέγων. (Septuagint, Liber II Regum 9:25)
- ΤΟ λῆμμα ὃ εἶδεν Ἀμβακοὺμ ὁ προφήτησ. ‐ (Septuagint, Prophetia Habacuc 1:1)
- φοβερὸσ καὶ ἐπιφανήσ ἐστιν, ἐξ αὐτοῦ τὸ κρίμα αὐτοῦ ἔσται καὶ τὸ λῆμμα αὐτοῦ ἐξ αὐτοῦ ἐξελεύσεται. (Septuagint, Prophetia Habacuc 1:7)
- καὶ ἐὰν ἐρωτήσωσί σε ὁ λαὸσ οὗτοσ ἢ ἱερεὺσ ἢ προφήτησ λέγων. τί τὸ λῆμμα Κυρίου̣ καὶ ἐρεῖσ αὐτοῖσ. ὑμεῖσ ἐστε τὸ λῆμμα καὶ ράξω ὑμᾶσ, λέγει Κύριοσ. (Septuagint, Liber Ieremiae 23:31)
- ΛΗΜΜΑ Νινευή, βιβλίον ὁράσεωσ Ναοὺμ τοῦ Ἐλκεσαίου. (Septuagint, Prophetia Nahum 1:1)
- ΛΗΜΜΑ λόγου Κυρίου. ἐν γῇ Σεδρὰχ καὶ Δαμασκοῦ θυσία αὐτοῦ, διότι Κύριοσ ἐφορᾷ ἀνθρώπουσ καὶ πάσασ φυλὰσ τοῦ Ἰσραήλ. (Septuagint, Prophetia Zachariae 9:1)