λαλιά̄
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
λαλιά̄
λαλιᾶς
형태분석:
λαλι
(어간)
+
ᾱ
(어미)
뜻
- 채팅, 이야기, 얘기, 잡담
- 말이 많음, 수다스러움, 과언
- talking, talk, chat
- talkativeness, loquacity
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- γενομένησ δὲ λαλιᾶσ ψευδοῦσ ὡσ μετηλλαχότοσ τὸν βίον Ἀντιόχου παραλαβὼν ὁ Ἰάσων οὐκ ἐλάττουσ τῶν χιλίων, αἰφνιδίωσ ἐπὶ τὴν πόλιν συνετελέσατο ἐπίθεσιν. τῶν δὲ ἐπὶ τῷ τείχει συνελασθέντων καὶ τέλοσ ἤδη καταλαμβανομένησ τῆσ πόλεωσ, ὁ Μενέλαοσ εἰσ τὴν ἀκρόπολιν ἐφυγάδευσεν. (Septuagint, Liber Maccabees II 5:5)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 5:5)
- ὁ δὲ βίοσ μού ἐστιν ἐλαφρότεροσ λαλιᾶσ, ἀπόλωλε δὲ ἐν κενῇ ἐλπίδι. (Septuagint, Liber Iob 7:6)
(70인역 성경, 욥기 7:6)
- εἶπα ἐγὼ ἐν καρδίᾳ μου περὶ λαλιᾶσ υἱῶν τοῦ ἀνθρώπου, ὅτι διακρινεῖ αὐτοὺσ ὁ Θεόσ, καὶ τοῦ δεῖξαι ὅτι αὐτοὶ κτήνη εἰσί. (Septuagint, Liber Ecclesiastes 3:18)
(70인역 성경, 코헬렛 3:18)
- ἐν ἡμέρᾳ ἀγαθωσύνησ ζῆθι ἐν ἀγαθῷ καὶ ἐν ἡμέρᾳ κακίασ ἰδέ. καί γε σὺν τούτῳ συμφώνωσ τοῦτο ἐποίησεν ὁ Θεὸσ περὶ λαλιᾶσ, ἵνα μὴ εὕρῃ ἄνθρωποσ ὀπίσω αὐτοῦ οὐδέν. (Septuagint, Liber Ecclesiastes 7:14)
(70인역 성경, 코헬렛 7:14)
- μὴ ἔπεχε ἰσηγορεῖσθαι μετ̓ αὐτοῦ καὶ μὴ πίστευε τοῖσ πλείοσι λόγοισ αὐτοῦ. ἐκ πολλῆσ γὰρ λαλιᾶσ πειράσει σε καὶ ὡσ προσγελῶν ἐξετάσει σε. (Septuagint, Liber Sirach 13:11)
(70인역 성경, Liber Sirach 13:11)