헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λάϊνος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λάϊνος λάϊνη λάϊνον

형태분석: λαϊν (어간) + ος (어미)

어원: la=as

  1. 돌의, 돌멩이의
  1. of stone or marble, of stone
  2. stony-hearted

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 λάϊνος

돌의 (이)가

λαί̈νη

돌의 (이)가

λάϊνον

돌의 (것)가

속격 λαί̈νου

돌의 (이)의

λαί̈νης

돌의 (이)의

λαί̈νου

돌의 (것)의

여격 λαί̈νῳ

돌의 (이)에게

λαί̈νῃ

돌의 (이)에게

λαί̈νῳ

돌의 (것)에게

대격 λάϊνον

돌의 (이)를

λαί̈νην

돌의 (이)를

λάϊνον

돌의 (것)를

호격 λάϊνε

돌의 (이)야

λαί̈νη

돌의 (이)야

λάϊνον

돌의 (것)야

쌍수주/대/호 λαί̈νω

돌의 (이)들이

λαί̈νᾱ

돌의 (이)들이

λαί̈νω

돌의 (것)들이

속/여 λαί̈νοιν

돌의 (이)들의

λαί̈ναιν

돌의 (이)들의

λαί̈νοιν

돌의 (것)들의

복수주격 λάϊνοι

돌의 (이)들이

λάϊναι

돌의 (이)들이

λάϊνα

돌의 (것)들이

속격 λαί̈νων

돌의 (이)들의

λαϊνῶν

돌의 (이)들의

λαί̈νων

돌의 (것)들의

여격 λαί̈νοις

돌의 (이)들에게

λαί̈ναις

돌의 (이)들에게

λαί̈νοις

돌의 (것)들에게

대격 λαί̈νους

돌의 (이)들을

λαί̈νᾱς

돌의 (이)들을

λάϊνα

돌의 (것)들을

호격 λάϊνοι

돌의 (이)들아

λάϊναι

돌의 (이)들아

λάϊνα

돌의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • σὲ δὲ χρὴ τήμερον ἀπολωλέναι, καὶ ἤδη γε λάϊνον ἕσσο χιτῶνα κακῶν ἕνεχ’ ὅσσα ἐόργασ. (Lucian, Piscator, (no name) 5:5)

    (루키아노스, Piscator, (no name) 5:5)

  • αὐτὰρ ὅ γ’ εἴσω ἰέν καὶ ὑπέρβη λάϊνον οὐδόν. (Homer, Odyssey, Book 16 5:5)

    (호메로스, 오디세이아, Book 16 5:5)

  • αὐτὰρ ἐπεί ῥ’ ἵκανε δόμουσ εὖ ναιετάοντασ, ἔγχοσ μέν ῥ’ ἔστησε φέρων πρὸσ κίονα μακρήν, αὐτὸσ δ’ εἴσω ἰέν καὶ ὑπέρβη λάϊνον οὐδόν. (Homer, Odyssey, Book 17 4:2)

    (호메로스, 오디세이아, Book 17 4:2)

  • Τηλέμαχοσ δ’ Ὀδυσῆα καθίδρυε, κέρδεα νωμῶν, ἐντὸσ ἐϋσταθέοσ μεγάρου, παρὰ λάϊνον οὐδόν, δίφρον ἀεικέλιον καταθεὶσ ὀλίγην τε τράπεζαν· (Homer, Odyssey, Book 20 41:1)

    (호메로스, 오디세이아, Book 20 41:1)

  • ἡ δ’ ἐπεὶ εἰσῆλθεν καὶ ὑπέρβη λάϊνον οὐδόν, ἕζετ’ ἔπειτ’ Ὀδυσῆοσ ἐναντίη, ἐν πυρὸσ αὐγῇ, τοίχου τοῦ ἑτέρου· (Homer, Odyssey, Book 23 9:3)

    (호메로스, 오디세이아, Book 23 9:3)

  • μέθῃ δὲ βρεχθεὶσ τῆσ ἐμῆσ μητρὸσ πόσισ ὁ κλεινόσ, ὡσ λέγουσιν, ἐνθρῴσκει τάφῳ πέτροισ τε λεύει μνῆμα λάινον πατρόσ, καὶ τοῦτο τολμᾷ τοὔποσ εἰσ ἡμᾶσ λέγειν· (Euripides, episode 2:7)

    (에우리피데스, episode 2:7)

  • Ὦ γέρον, ὃσ οἰκεῖσ τόνδε λάινον τάφον, ἀπόδοσ, ἀπαιτῶ τὴν ἐμὴν δάμαρτά σε, ἣν Ζεὺσ ἔπεμψε δεῦρό σοι σῴζειν ἐμοί. (Euripides, Helen, episode, dialogue 11:1)

    (에우리피데스, Helen, episode, dialogue 11:1)

  • "μύκαισι δ’ ὠρέχθει τὸ λάινον πέδον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 5262)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 5262)

  • Βακχυλίδησ δὲ περὶ τοῦ Ἡρακλέουσ λέγων ὡσ ἦλθεν ἐπὶ τὸν τοῦ Κήυκοσ οἶκόν φησιν ἔστα δ’ ἐπὶ λάινον οὐδόν, τοὶ δὲ θοίνασ ἔντυον, ὧδὲ τ’ ἔφα· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 5 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 5 1:1)

유의어

  1. 돌의

  2. stony-hearted

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION