Ancient Greek-English Dictionary Language

κύριος

Second declension Noun; Masculine Transliteration:

Principal Part: κύριος κυρίου

Structure: κυρι (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. lord, master, guardian, ruler, owner
  2. sir
  3. Greek translation of יהוה in LXX

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • λέγει δὲ Ἅβραμ. δέσποτα Κύριε, τί μοι δώσεισ̣ ἐγὼ δὲ ἀπολύομαι ἄτεκνοσ. ὁ δὲ υἱὸσ Μασὲκ τῆσ οἰκογενοῦσ μου, οὗτοσ Δαμασκὸσ Ἐλιέζερ. (Septuagint, Liber Genesis 15:2)
  • εἶπε δέ, Δέσποτα Κύριε, κατὰ τί γνώσομαι ὅτι κληρονομήσω αὐτήν̣ (Septuagint, Liber Genesis 15:8)
  • καὶ εἶπε. κύριε, εἰ ἄρα εὗρον χάριν ἐναντίον σου, μὴ παρέλθῃσ τὸν παῖδά σου. (Septuagint, Liber Genesis 18:3)
  • καὶ εἶπε. μή τι κύριε, ἐὰν λαλήσω̣ ἐὰν δὲ εὑρεθῶσιν ἐκεῖ τριάκοντα̣ καὶ εἶπεν. οὐ μὴ ἀπολέσω ἕνεκεν τῶν τριάκοντα. (Septuagint, Liber Genesis 18:30)
  • καὶ εἶπε. μήτι κύριε, ἐὰν λαλήσω ἔτι ἅπαξ. ἐὰν δὲ εὑρεθῶσιν ἐκεῖ δέκα̣ καὶ εἶπεν. οὐ μὴ ἀπολέσω ἕνεκεν τῶν δέκα. (Septuagint, Liber Genesis 18:32)

Synonyms

  1. lord

Related

Similar forms

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION