헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κόρος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κόρος κόρου

형태분석: κορ (어간) + ος (어미)

  1. 과도, 초과, 지나침, 충만
  2. 오만, 거만, 자부심
  1. being satisfied, satiety, surfeit
  2. insolence, petulance

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κόρος

과도가

κόρω

과도들이

κόροι

과도들이

속격 κόρου

과도의

κόροιν

과도들의

κόρων

과도들의

여격 κόρῳ

과도에게

κόροιν

과도들에게

κόροις

과도들에게

대격 κόρον

과도를

κόρω

과도들을

κόρους

과도들을

호격 κόρε

과도야

κόρω

과도들아

κόροι

과도들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἀναστὰσ ὁ λαὸσ ὅλην τὴν ἡμέραν καὶ ὅλην τὴν νύκτα καὶ ὅλην τὴν ἡμέραν τὴν ἐπαύριον καὶ συνήγαγον τὴν ὀρτυγομήτραν, ὁ τὸ ὀλίγον, συνήγαγε δέκα κόρουσ, καὶ ἔψυξαν ἑαυτοῖσ ψυγμοὺσ κύκλῳ τῆσ παρεμβολῆσ. (Septuagint, Liber Numeri 11:32)

    (70인역 성경, 민수기 11:32)

  • καὶ Σαλωμὼν ἔδωκε τῷ Χιρὰμ εἴκοσι χιλιάδασ κόρουσ πυροῦ καὶ μαχεὶρ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ καὶ εἴκοσι χιλιάδασ βαὶθ ἐλαίου κεκομμένου. κατὰ τοῦτο ἐδίδου Σαλωμὼν τῷ Χιρὰμ κατ̓ ἐνιαυτόν. (Septuagint, Liber I Regum 5:23)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 5:23)

  • καὶ πείσασ τάδε, λεκτοὺσ ἀθροίσασ δεῦρ’ Ἀθηναίων κόρουσ ἥξω· (Euripides, Suppliants, episode, iambic 1:14)

    (에우리피데스, Suppliants, episode, iambic 1:14)

  • ἃ δ’ ἐκ πολιτῶν δῶρ’ ἔχω σώσασ κόρουσ δὶσ ἑπτά, ταῦρον Κνώσιον κατακτανών, σοὶ ταῦτα δώσω. (Euripides, Heracles, episode, lyric 3:27)

    (에우리피데스, Heracles, episode, lyric 3:27)

  • τούσ τε λευκίππουσ κόρουσ τέκνα Μολιόνασ κτάνον, ἅλικασ, ἰσοκεφάλουσ, ἑνιγυίουσ, ἀμφοτέρουσ γεγαῶτασ ἐν ὠέῳ ἀργυρέῳ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 50 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 50 3:1)

유의어

  1. 과도

  2. 오만

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION