- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κόρος?

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: koros 고전 발음: [꼬로] 신약 발음: [꼬로]

기본형: κόρος κόρου

형태분석: κορ (어간) + ος (어미)

  1. 과도, 초과, 지나침, 충만
  2. 오만, 거만, 자부심
  1. being satisfied, satiety, surfeit
  2. insolence, petulance

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κόρος

과도가

κόρω

과도들이

κόροι

과도들이

속격 κόρου

과도의

κόροιν

과도들의

κόρων

과도들의

여격 κόρῳ

과도에게

κόροιν

과도들에게

κόροις

과도들에게

대격 κόρον

과도를

κόρω

과도들을

κόρους

과도들을

호격 κόρε

과도야

κόρω

과도들아

κόροι

과도들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • γ πολλοὶ τῇ πλείστῃ τῶν εὐεργετούντων χρηστότητι πυκνότερον τιμώμενοι μεῖζον ἐφρόνησαν καὶ οὐ μόνον τοὺς ὑποτεταγμένους ἡμῖν ζητοῦσι κακοποιεῖν, τόν τε κόρον οὐ δυνάμενοι φέρειν καὶ τοῖς ἑαυτῶν εὐεργέταις ἐπιχειροῦσιν μηχανᾶσθαι. (Septuagint, Liber Esther 8:15)

    (70인역 성경, 에스테르기 8:15)

  • ἀλλὰ θαρρῶν ἐπαγγέλλομαι αὐτοῖς, ὅτι ἢν καὶ νῦν ὡς πρότερόν ποτε τὴν τελετὴν ἐθελήσωσιν ἐπιδεῖν πολλάκις καὶ ἀναμνησθῶσιν οἱ παλαιοὶ συμπόται κώμων κοινῶν τῶν τότε καιρῶν καὶ μὴ καταφρονήσωσιν τῶν Σατύρων καὶ Σιληνῶν, πίωσι δὲ ἐς κόρον τοῦ κρατῆρος τούτου, ἔτι βακχεύσειν καὶ αὐτοὺς καὶ πολλάκις μεθ ἡμῶν ἐρεῖν τὸ εὐοῖ. (Lucian, (no name) 5:4)

    (루키아노스, (no name) 5:4)

  • κόρον δ οὐκ εἶχεν ὀπωπῆς ἄλλοτε δὴ χρύσειον ὀισαμένη Κυθερείης κοῦρον ὀπιπεύειν θαλαμηπόλον - ὀψὲ δ ἀνέγνω, ὡς οὐκ ἔστιν Ἔρως: (Colluthus, Rape of Helen, book 1122)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 1122)

  • τούτου δὲ τοῦ οἴκου τὸ κάλλος οὐ κατὰ βαρβαρικούς τινας ὀφθαλμοὺς οὐδὲ κατὰ Περσικὴν ἀλαζονείαν ἢ βασιλικὴν μεγαλαυχίαν οὐδὲ πένητος μόνον, ἀλλὰ εὐφυοῦς θεατοῦ δεόμενον καὶ ὅτῳ μὴ ἐν τῇ ὄψει ἡ κρίσις, ἀλλά τις καὶ λογισμὸς ἐπακολουθεῖ τοῖς βλεπομένοις Τὸ γὰρ τῆς τε ἡμέρας πρὸς τὸ κάλλιστον ἀποβλέπειν - κάλλιστον δὴ αὐτῆς καὶ ποθεινότατον ἡ ἀρχὴ - καὶ τὸν ἥλιον ὑπερκύψαντα εὐθὺς ὑποδέχεσθαι καὶ τοῦ φωτὸς ἐμπίπλασθαι ἐς κόρον ἀναπεπταμένων τῶν θυρῶν [καθ ὃ καὶ τὰ ἱερὰ βλέποντα ἐποίουν οἱ παλαιοί],2 καὶ τὸ τοῦ μήκους πρὸς τὸ πλάτος καὶ ἀμφοῖν πρὸς τὸ ὕψος εὔρυθμον καὶ τῶν φωταγωγῶν τὸ ἐλεύθερον καὶ πρὸς ὡρ´αν ἑκάστην εὖ ἔχον, πῶς οὐχ ἡδέα ταῦτα πάντα καὶ ἐπαίνων ἄξια· (Lucian, De Domo, (no name) 6:1)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 6:1)

  • ὥσ2τε μοχθεῖν μὲν τὴν διάνοιαν τῶν ἀκροωμένων κόρον δ ἔχει φησὶν ὁ Πίνδαρος καὶ μέλι καὶ τὰ τέρπν ἄνθε ἀφροδίσια. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 12:2)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 12:2)

유의어

  1. 과도

  2. 오만

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION