헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κλητός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κλητός κλητή κλητόν

형태분석: κλητ (어간) + ος (어미)

어원: kale/w

  1. 반가운, 즐거운, 유쾌한, 환영하는
  1. called, invited, welcome
  2. called out, chosen
  3. invoked

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κλητός

반가운 (이)가

κλητή

반가운 (이)가

κλητόν

반가운 (것)가

속격 κλητοῦ

반가운 (이)의

κλητῆς

반가운 (이)의

κλητοῦ

반가운 (것)의

여격 κλητῷ

반가운 (이)에게

κλητῇ

반가운 (이)에게

κλητῷ

반가운 (것)에게

대격 κλητόν

반가운 (이)를

κλητήν

반가운 (이)를

κλητόν

반가운 (것)를

호격 κλητέ

반가운 (이)야

κλητή

반가운 (이)야

κλητόν

반가운 (것)야

쌍수주/대/호 κλητώ

반가운 (이)들이

κλητᾱ́

반가운 (이)들이

κλητώ

반가운 (것)들이

속/여 κλητοῖν

반가운 (이)들의

κληταῖν

반가운 (이)들의

κλητοῖν

반가운 (것)들의

복수주격 κλητοί

반가운 (이)들이

κληταί

반가운 (이)들이

κλητά

반가운 (것)들이

속격 κλητῶν

반가운 (이)들의

κλητῶν

반가운 (이)들의

κλητῶν

반가운 (것)들의

여격 κλητοῖς

반가운 (이)들에게

κληταῖς

반가운 (이)들에게

κλητοῖς

반가운 (것)들에게

대격 κλητούς

반가운 (이)들을

κλητᾱ́ς

반가운 (이)들을

κλητά

반가운 (것)들을

호격 κλητοί

반가운 (이)들아

κληταί

반가운 (이)들아

κλητά

반가운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 κλητός

κλητοῦ

반가운 (이)의

κλητότερος

κλητοτεροῦ

더 반가운 (이)의

κλητότατος

κλητοτατοῦ

가장 반가운 (이)의

부사 κλητώς

κλητότερον

κλητότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦ μετὰ δαῖτα κλητὸσ ἐπείγεαι; (Theocritus, Idylls, 8)

    (테오크리토스, Idylls, 8)

  • "ἔτι καὶ προτερεῖν ἢ ἀπολείπεσθαι τοῦ κεκληκότοσ πρὸσ ἕτερον ἔχει τινὰ δυσωπίαν, καὶ οὐκ ἀστεῖόν ἐστι μαρτύρων δεόμενον πρὸσ τοὺσ ὑποδεχομένουσ βαδίζειν, ὡσ οὐ κλητὸσ ἀλλὰ σκιὰ τοῦ δεῖνοσ ἐπὶ τὸ δεῖπνον ἥκει· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 7, 10:4)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 7, 10:4)

  • πάντωσ δ’ ἐστὶ πρὸσ ἅπαντα κλητὸσ, εἰ δή τισ θεῶν. (Aristides, Aelius, Orationes, 2:2)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 2:2)

유의어

  1. called out

  2. invoked

관련어

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION