헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κατάρρυτος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κατάρρυτος κατάρρυτον

형태분석: καταρρυτ (어간) + ος (어미)

  1. 관개된, 물을 뿌린
  1. irrigated, watered
  2. carried down by water, alluvial

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 κατάρρυτος

관개된 (이)가

κατάρρυτον

관개된 (것)가

속격 καταρρύτου

관개된 (이)의

καταρρύτου

관개된 (것)의

여격 καταρρύτῳ

관개된 (이)에게

καταρρύτῳ

관개된 (것)에게

대격 κατάρρυτον

관개된 (이)를

κατάρρυτον

관개된 (것)를

호격 κατάρρυτε

관개된 (이)야

κατάρρυτον

관개된 (것)야

쌍수주/대/호 καταρρύτω

관개된 (이)들이

καταρρύτω

관개된 (것)들이

속/여 καταρρύτοιν

관개된 (이)들의

καταρρύτοιν

관개된 (것)들의

복수주격 κατάρρυτοι

관개된 (이)들이

κατάρρυτα

관개된 (것)들이

속격 καταρρύτων

관개된 (이)들의

καταρρύτων

관개된 (것)들의

여격 καταρρύτοις

관개된 (이)들에게

καταρρύτοις

관개된 (것)들에게

대격 καταρρύτους

관개된 (이)들을

κατάρρυτα

관개된 (것)들을

호격 κατάρρυτοι

관개된 (이)들아

κατάρρυτα

관개된 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ δ’ ἐμβαλόντεσ εὐθὺσ ἐκράτουν τῆσ χώρασ ὅσην τὸ παλαιὸν οἱ Τυρρηνοὶ κατεῖχον, ἀπὸ τῶν Ἄλπεων ἐπ’ ἀμφοτέρασ καθήκουσαν τὰσ θαλάσσασ, ὡσ καὶ τοὔνομα μαρτυρεῖ τῷ λόγῳ, τὴν μὲν γὰρ βόρειον θάλατταν Ἀδρίαν καλοῦσιν ἀπὸ Τυρρηνικῆσ πόλεωσ Ἀδρίασ, τὴν δὲ πρὸσ νότον κεκλιμένην ἄντικρυσ Τυρρηνικὸν πέλαγοσ, πᾶσα δ’ ἐστὶ δενδρόφυτοσ αὕτη καὶ θρέμμασιν εὔβοτοσ καὶ κατάρρυτοσ ποταμοῖσ. (Plutarch, Camillus, chapter 16 1:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 16 1:1)

  • ἡ γὰρ ἕλειοσ καὶ λειμωνία βοτάνη δαψιλὴσ οὖσα τῶν τε ὀργάδων ἡ δροσερὰ καὶ κατάρρυτοσ ἄπειροσ ὅση θέρει νέμεται καὶ παρέχει διὰ παντὸσ εὐθενούσασ τὰσ ἀγέλασ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 37 4:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 37 4:2)

  • ἐχομένη δὲ ταύτησ ἡ λοιπὴ τῆσ Ἰνδικῆσ, ἣν κατεπολέμησεν ὁ Ἀλέξανδροσ, ποταμίοισ ὕδασι κατάρρυτοσ καὶ κατὰ τὴν εὐδαιμονίαν ἐπιφανεστάτη, καθ’ ἣν ὑπῆρχε σὺν ἄλλαισ πλείοσι βασιλείαισ ἥ τε τοῦ Πώρου καὶ Ταξίλου δυναστεία, δι’ ἧσ συμβαίνει ῥεῖν τὸν Ἰνδὸν ποταμόν, ἀφ’ οὗ τὴν προσηγορίαν ἔσχεν ἡ χώρα. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 6 2:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 6 2:2)

  • ποταμόχωστοσ γὰρ οὖσα καὶ κατάρρυτοσ πολλοὺσ καὶ παντοδαποὺσ ἐκφέρει καρπούσ, τοῦ μὲν ποταμοῦ διὰ τὴν κατ’ ἔτοσ ἀνάβασιν νεαρὰν ἰλὺν ἀεὶ καταχέοντοσ, τῶν δ’ ἀνθρώπων ῥᾳδίωσ ἅπασαν ἀρδευόντων διά τινοσ μηχανῆσ, ἣν ἐπενόησε μὲν Ἀρχιμήδησ ὁ Συρακόσιοσ, ὀνομάζεται δὲ ἀπὸ τοῦ σχήματοσ κοχλίασ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 34 2:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 34 2:2)

  • μετὰ δὲ τούτουσ τοὺσ τόπουσ ὑπάρχει χώρα πεδιὰσ κατάρρυτοσ, ἐκτρέφουσα διὰ τὰσ πάντῃ διαρρεούσασ πηγὰσ ἄγρωστιν καὶ μηδίκην, ἔτι δὲ λωτὸν ἀνδρομήκη. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 43 6:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 43 6:1)

유의어

  1. carried down by water

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION