- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κάκη?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: kakē 고전 발음: [까께:] 신약 발음: [까께]

기본형: κάκη

형태분석: κακ (어간) + η (어미)

어원: κακός

  1. 악덕, 간악, 부도덕
  2. 겁대가리, 비겁
  1. wickedness, vice
  2. cowardice

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κάκη

악덕이

κάκα

악덕들이

κάκαι

악덕들이

속격 κάκης

악덕의

κάκαιν

악덕들의

κακῶν

악덕들의

여격 κάκῃ

악덕에게

κάκαιν

악덕들에게

κάκαις

악덕들에게

대격 κάκην

악덕을

κάκα

악덕들을

κάκας

악덕들을

호격 κάκη

악덕아

κάκα

악덕들아

κάκαι

악덕들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • βρίθει γὰρ ὁ τῆς κάκης ἵππος μετέχων, ἐπὶ τὴν γῆν ῥέπων τε καὶ βαρύνων ᾧ μὴ καλῶς ἦν τεθραμμένος τῶν ἡνιόχων. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 140:1)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 140:1)

  • οἷς δέ, ὡς ἡμῖν νῦν, θεὸς ἔδωκε καινήν τε πόλιν οἰκίζειν καὶ μή τινας ἔχθρας εἶναί πω πρὸς ἀλλήλους, τούτους ἔχθρας αὑτοῖς αἰτίους γενέσθαι διὰ τὴν διανομὴν τῆς γῆς τε καὶ οἰκήσεων οὐκ ἀνθρώπινος ἂν εἰή μετὰ κάκης πάσης ἀμαθία. (Plato, Laws, book 5 74:1)

    (플라톤, Laws, book 5 74:1)

  • τούτων δὴ ταύτῃ διεστηκότων, τοὺς μὲν ὑπ ἀνοίας ἄνευ κάκης ὀργῆς τε καὶ ἤθους γεγενημένους εἰς τὸ σωφρονιστήριον ὁ δικαστὴς τιθέμενος νόμῳ τιθέσθω μηδὲν ἔλαττον ἐτῶν πέντε, ἐν τούτῳ δὲ τῷ χρόνῳ μηδεὶς τῶν πολιτῶν αὐτοῖς ἄλλος συγγιγνέσθω πλὴν οἱ τοῦ νυκτερινοῦ συλλόγου κοινωνοῦντες, ἐπὶ νουθετήσει τε καὶ τῇ τῆς ψυχῆς σωτηρίᾳ ὁμιλοῦντες: (Plato, Laws, book 10 146:2)

    (플라톤, Laws, book 10 146:2)

  • προοίμιον δέ, καθάπερ ἄλλων νόμων, δεξώμεθα καὶ περὶ ὅλης ταύτης τῆς κάκης. (Plato, Laws, book 11 24:2)

    (플라톤, Laws, book 11 24:2)

  • ἐὰν καταλαμβανόμενός τις ὑπὸ πολεμίων καὶ ἔχων ὅπλα μὴ ἀναστρέφῃ καὶ ἀμύνηται, ἀφῇ δὲ ἑκὼν ἢ ῥίψῃ, ζωὴν αἰσχρὰν ἀρνύμενος μετὰ κάκης μᾶλλον ἢ μετ ἀνδρείας καλὸν καὶ εὐδαίμονα θάνατον, τοιαύτης μὲν ὅπλων ἀποβολῆς ἔστω δίκη ῥιφθέντων, τῆς δὲ εἰρημένης ἔμπροσθεν ὁ δικάζων μὴ ἀμελείτω σκοπεῖν. (Plato, Laws, book 12 23:3)

    (플라톤, Laws, book 12 23:3)

  • πέρας οὖν κακῆς ἀναστροφῆς ἔτυχεν ἐγκλεισθεὶς πρὸς Ἀρέταν τὸν τῶν Ἀράβων τύρρανον, πόλιν ἐκ πόλεως φεύγων, διωκόμενος ὑπὸ πάντων καὶ στυγούμενος ὡς τῶν νόμων ἀποστάτης καὶ βδελυσσόμενος ὡς πατρίδος καὶ πολιτῶν δήμιος, εἰς Αἴγυπτον ἐξεβράσθη. (Septuagint, Liber Maccabees II 5:8)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 5:8)

  • ἵνα ρύσηταί σε ἀπὸ ὁδοῦ κακῆς καὶ ἀπὸ ἀνδρὸς λαλοῦντος μηδὲν πιστόν. (Septuagint, Liber Proverbiorum 2:12)

    (70인역 성경, 잠언 2:12)

  • μὴ ἐκκλίνῃς εἰς τὰ δεξιὰ μηδὲ εἰς τὰ ἀριστερά, ἀπόστρεψον δὲ σὸν πόδα ἀπὸ ὁδοῦ κακῆς. ὁδοὺς γὰρ τὰς ἐκ δεξιῶν οἶδεν ὁ Θεός, διεστραμμέναι δέ εἰσιν αἱ ἐξ ἀριστερῶν. αὐτὸς δὲ ὀρθὰς ποιήσει τὰς τροχιάς σου, τὰς δὲ πορείας σου ἐν εἰρήνῃ προάξει. (Septuagint, Liber Proverbiorum 4:26)

    (70인역 성경, 잠언 4:26)

  • α εἰσὶν ὁδοὶ κακαὶ ἐνώπιον ἀνδρός, καὶ οὐκ ἀγαπᾷ τοῦ ἀποστρέψαι ἀπ᾿ αὐτῶν. ἀποστρέφειν δὲ δεῖ ἀπὸ ὁδοῦ σκολιᾶς καὶ κακῆς. (Septuagint, Liber Proverbiorum 22:16)

    (70인역 성경, 잠언 22:16)

  • καὶ οὐκ ἤκουσάν μου, καὶ οὐ προσέσχε τὸ οὖς αὐτῶν, ἀλλ ἐπορεύθησαν ἐν τοῖς ἐνθυμήμασι τῆς καρδίας αὐτῶν τῆς κακῆς καὶ ἐγενήθησαν εἰς τὰ ὄπισθεν καὶ οὐκ εἰς τὰ ἔμπροσθεν. (Septuagint, Liber Ieremiae 7:23)

    (70인역 성경, 예레미야서 7:23)

유의어

  1. 악덕

  2. 겁대가리

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION