고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἡσυχαῖος ἡσυχαῖη ἡσυχαῖον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἡσυχαῖος (이)가 | ἡσυχαί͂ᾱ (이)가 | ἡσυχαῖον (것)가 |
속격 | ἡσυχαίου (이)의 | ἡσυχαί͂ᾱς (이)의 | ἡσυχαίου (것)의 | |
여격 | ἡσυχαίῳ (이)에게 | ἡσυχαί͂ᾱͅ (이)에게 | ἡσυχαίῳ (것)에게 | |
대격 | ἡσυχαῖον (이)를 | ἡσυχαί͂ᾱν (이)를 | ἡσυχαῖον (것)를 | |
호격 | ἡσυχαῖε (이)야 | ἡσυχαί͂ᾱ (이)야 | ἡσυχαῖον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἡσυχαίω (이)들이 | ἡσυχαί͂ᾱ (이)들이 | ἡσυχαίω (것)들이 |
속/여 | ἡσυχαίοιν (이)들의 | ἡσυχαί͂αιν (이)들의 | ἡσυχαίοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἡσυχαῖοι (이)들이 | ἡσυχαῖ͂αι (이)들이 | ἡσυχαῖα (것)들이 |
속격 | ἡσυχαίων (이)들의 | ἡσυχαῖῶν (이)들의 | ἡσυχαίων (것)들의 | |
여격 | ἡσυχαίοις (이)들에게 | ἡσυχαί͂αις (이)들에게 | ἡσυχαίοις (것)들에게 | |
대격 | ἡσυχαίους (이)들을 | ἡσυχαί͂ᾱς (이)들을 | ἡσυχαῖα (것)들을 | |
호격 | ἡσυχαῖοι (이)들아 | ἡσυχαῖ͂αι (이)들아 | ἡσυχαῖα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἡσυχαῖος ἡσυχαίου (이)의 |
ἡσυχαιότερος ἡσυχαιοτέρου 더 (이)의 |
ἡσυχαιότατος ἡσυχαιοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἡσυχαίως | ἡσυχαιότερον | ἡσυχαιότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Artaxerxes, chapter 27 5:2)
(플루타르코스, Amatorius, section 16 2:9)
(플루타르코스, De sera numinis vindicta, section 166)
(플라톤, Laws, book 6 171:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기