Ancient Greek-English Dictionary Language

ἡμιόλιος

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: ἡμιόλιος ἡμιόλιᾱ ἡμιόλιον

Structure: ἡμιολι (Stem) + ος (Ending)

Etym.: o(/los

Sense

  1. containing one and a half, half as much again, half as large again as, half as much again as
  2. a ship with one and a half banks of oars

Examples

  • Ἀμέλει δὲ ἡ δειλία δόξειεν ἂν εἶναι ὕπειξίσ τισ ψυχῆσ ἔμφοβοσ, ὁ δὲ δειλὸσ τοιοῦτόσ τισ, οἰο͂σ πλέων τὰσ ἄκρασ φάσκειν ἡμιολίασ εἶναι· (Theophrastus, Characters, 1:1)
  • πυθόμενοσ γὰρ μέροσ τι τοῦ τείχουσ ἐν αὐτῇ πεπτωκέναι πεζῇ μὲν τοὺσ ἱππεῖσ ἀπέστειλεν ἐκ Συρακουσσῶν, αὐτὸσ δ’ ἀναλαβὼν ναῦσ ἡμιολίασ νυκτὸσ κατέπλευσε πλησίον τῆσ πόλεωσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 65 2:2)
  • οὗτοσ γὰρ μετὰ τὴν ἐκ τῆσ ὁμολογίασ φυγὴν μετὰ τῶν μισθοφόρων τὸ μὲν πρῶτον διέτριβεν περὶ τὴν Πελοπόννησον, συνέχων τοὺσ στρατιώτασ ἐκ τῶν ἱεροσυληθέντων λειψάνων, μετὰ δὲ ταῦτα ἐν Κορίνθῳ μισθωσάμενοσ πλοῖα φορτηγὰ μεγάλα καὶ τέσσαρασ ἔχων ἡμιολίασ παρεσκευάζετο πρὸσ τὸν εἰσ Ἰταλίαν καὶ Σικελίαν πλοῦν, νομίζων ἐν τούτοισ τοῖσ τόποισ ἢ καταλήψεσθαί τινα πόλιν ἢ τεύξεσθαι μισθοφορίασ· (Diodorus Siculus, Library, book xvi, chapter 61 5:1)
  • τοῖσι δὲ Ἀργείοισι καὶ τοῖσι Αἰγινήτῃσι καὶ πρὸσ ταῦτα ἔτι τόδε ποιῆσαι νόμον εἶναι παρὰ σφίσι ἑκατέροισι τὰσ περόνασ ἡμιολίασ ποιέεσθαι τοῦ τότε κατεστεῶτοσ μέτρου, καὶ ἐσ τὸ ἱρὸν τῶν θεῶν τουτέων περόνασ μάλιστα ἀνατιθέναι τὰσ γυναῖκασ, Ἀττικὸν δὲ μήτε τι ἄλλο προσφέρειν πρὸσ τὸ ἱρὸν μήτε κέραμον, ἀλλ’ ἐκ χυτρίδων ἐπιχωριέων νόμον τὸ λοιπὸν αὐτόθι εἶναι πίνειν. (Herodotus, The Histories, book 5, chapter 88 3:1)
  • ὁ δὲ Φίλιπποσ, συνθεασάμενοσ ἀπεσπασμένον πολὺ τὸν Ἄτταλον ἀπὸ τῶν ἰδίων, παραλαβὼν τέτταρασ πεντήρεισ καὶ τρεῖσ ἡμιολίασ, ἔτι δὲ τῶν λέμβων τοὺσ ἐγγὺσ ὄντασ, ὡρ́μησε, καὶ διακλείσασ τὸν Ἄτταλον ἀπὸ τῶν οἰκείων νεῶν ἠνάγκασε μετὰ μεγάλησ ἀγωνίασ εἰσ τὴν γῆν ἐκβαλεῖν τὰ σκάφη. (Polybius, Histories, book 16, chapter 6 4:1)

Synonyms

  1. a ship with one and a half banks of oars

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION