σύστρεμμα
Third declension Noun; Neuter
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
σύστρεμμα
σύστρεμματος
Structure:
συστρεμματ
(Stem)
Sense
- anything twisted up together: a body of men, a crowd, concourse
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ δύο ἄνδρεσ ἡγούμενοι συστρεμμάτων τῷ Ἰεβοσθὲ υἱῷ Σαούλ, ὄνομα τῷ ἑνὶ Βαανὰ καὶ ὄνομα τῷ δευτέρῳ Ρηχάβ, υἱοὶ Ρεμμὼν τοῦ Βηρωθαίου ἐκ τῶν υἱῶν Βενιαμίν. ὅτι Βηρὼθ ἐλογίζετο τοῖσ υἱοῖσ Βενιαμίν, (Septuagint, Liber II Samuelis 4:2)
- καὶ ἀπέστειλεν Ἀβεσσαλὼμ καὶ ἐκάλεσε τὸν Ἀχιτόφελ τὸν Γελμωναῖον τὸν σύμβουλον Δαυὶδ ἐκ τῆσ πόλεωσ αὐτοῦ ἐκ Γωλὰ ἐν τῷ θυσιάζειν αὐτόν. καὶ ἐγένετο σύστρεμμα ἰσχυρόν, καὶ ὁ λαὸσ ὁ πορευόμενοσ καὶ πολὺσ μετὰ Ἀβεσσαλώμ. (Septuagint, Liber II Samuelis 15:12)
- Καὶ ἤγειρε Κύριοσ σατὰν τῷ Σαλωμὼν τὸν Ἄδερ τὸν Ἰδουμαῖον καὶ τὸν Ἐσρὼμ υἱὸν Ἐλιαδαέ, τὸν ἐν Ραεμμὰθ Ἀδραζὰρ βασιλέα Σουβὰ κύριον αὐτοῦ. καὶ συνηθροίσθησαν ἐπ̓ αὐτὸν ἄνδρεσ, καὶ ἦν ἄρχων συστρέμματοσ καὶ προκατελάβετο τὴν Δαμασέκ. καὶ ἦσαν σατὰν τῷ Ἰσραὴλ πάσασ τὰσ ἡμέρασ Σαλωμών. καὶ Ἄδερ ὁ Ἰδουμαῖοσ ἐκ τοῦ σπέρματοσ τῆσ βασιλείασ ἐν Ἰδουμαίᾳ. (Septuagint, Liber I Regum 11:13)
- καὶ συνηθροίσθησαν ἐπ̓ αὐτὸν ἄνδρεσ καὶ ἦν ἄρχων συστρέμματοσ ἐν τῷ ἀποκτείνειν Δαυὶδ αὐτούσ, καὶ ἐπορεύθησαν εἰσ Δαμασκὸν καὶ ἐκάθισαν ἐν αὐτῷ καὶ ἐβασίλευσεν ἐν Δαμασκῷ (Septuagint, Liber I Regum 11:42)
- καὶ συνεστράφησαν ἐπ̓ αὐτὸν σύστρεμμα ἐν Ἱερουσαλήμ, καὶ ἔφυγεν εἰσ Λαχίσ. καὶ ἀπέστειλαν ὀπίσω αὐτοῦ εἰσ Λαχὶσ καὶ ἐθανάτωσαν αὐτὸν ἐκεῖ. (Septuagint, Liber II Regum 14:19)
- καὶ συνέστρεψε σύστρεμμα Ὡσηὲ υἱὸσ Ἠλὰ ἐπὶ Φακεὲ υἱὸν Ρομελίου καὶ ἐπάταξεν αὐτὸν καὶ ἐθανάτωσε καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ̓ αὐτοῦ ἐν ἔτει εἰκοστῷ Ἰωάθαμ υἱοῦ Ἀζαρίου. (Septuagint, Liber II Regum 15:30)
- ἀπὸ υἱῶν Σαχανία καὶ ἀπὸ υἱῶν Φόροσ, Ζαχαρίασ καὶ μετ̓ αὐτοῦ τὸ σύστρεμμα ἑκατὸν καὶ πεντήκοντα. (Septuagint, Liber Esdrae II 8:3)
- αἱ δὲ δύο ξεναγίαι, ἀνδρῶν τεσσάρων καὶ εἴκοσι καὶ χιλίων, σύστρεμμα καλεῖται. (Arrian, chapter 14 7:1)