헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γίνομαι

비축약 동사; 이상동사 이형 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γίνομαι

형태분석: γίν (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. gignomai
  1. Alternative spelling of γίγνομαι ‎(gígnomai)

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 γίνομαι

(나는) [[gignomai]]는다

γίνει, γίνῃ

(너는) [[gignomai]]는다

γίνεται

(그는) [[gignomai]]는다

쌍수 γίνεσθον

(너희 둘은) [[gignomai]]는다

γίνεσθον

(그 둘은) [[gignomai]]는다

복수 γινόμεθα

(우리는) [[gignomai]]는다

γίνεσθε

(너희는) [[gignomai]]는다

γίνονται

(그들은) [[gignomai]]는다

접속법단수 γίνωμαι

(나는) [[gignomai]]자

γίνῃ

(너는) [[gignomai]]자

γίνηται

(그는) [[gignomai]]자

쌍수 γίνησθον

(너희 둘은) [[gignomai]]자

γίνησθον

(그 둘은) [[gignomai]]자

복수 γινώμεθα

(우리는) [[gignomai]]자

γίνησθε

(너희는) [[gignomai]]자

γίνωνται

(그들은) [[gignomai]]자

기원법단수 γινοίμην

(나는) [[gignomai]]기를 (바라다)

γίνοιο

(너는) [[gignomai]]기를 (바라다)

γίνοιτο

(그는) [[gignomai]]기를 (바라다)

쌍수 γίνοισθον

(너희 둘은) [[gignomai]]기를 (바라다)

γινοίσθην

(그 둘은) [[gignomai]]기를 (바라다)

복수 γινοίμεθα

(우리는) [[gignomai]]기를 (바라다)

γίνοισθε

(너희는) [[gignomai]]기를 (바라다)

γίνοιντο

(그들은) [[gignomai]]기를 (바라다)

명령법단수 γίνου

(너는) [[gignomai]]어라

γινέσθω

(그는) [[gignomai]]어라

쌍수 γίνεσθον

(너희 둘은) [[gignomai]]어라

γινέσθων

(그 둘은) [[gignomai]]어라

복수 γίνεσθε

(너희는) [[gignomai]]어라

γινέσθων, γινέσθωσαν

(그들은) [[gignomai]]어라

부정사 γίνεσθαι

[[gignomai]]는 것

분사 남성여성중성
γινομενος

γινομενου

γινομενη

γινομενης

γινομενον

γινομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐγινόμην

(나는) [[gignomai]]고 있었다

ἐγίνου

(너는) [[gignomai]]고 있었다

ἐγίνετο

(그는) [[gignomai]]고 있었다

쌍수 ἐγίνεσθον

(너희 둘은) [[gignomai]]고 있었다

ἐγινέσθην

(그 둘은) [[gignomai]]고 있었다

복수 ἐγινόμεθα

(우리는) [[gignomai]]고 있었다

ἐγίνεσθε

(너희는) [[gignomai]]고 있었다

ἐγίνοντο

(그들은) [[gignomai]]고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ΕΓΕΝΕΤΟ δὲ Ἅβραμ ἐτῶν ἐνενηκονταεννέα, καὶ ὤφθη Κύριοσ τῷ Ἅβραμ καὶ εἶπεν αὐτῷ. ἐγώ εἰμι ὁ Θεόσ σου. εὐαρέστει ἐνώπιον ἐμοῦ καὶ γίνου ἄμεμπτοσ, (Septuagint, Liber Genesis 17:1)

    (70인역 성경, 창세기 17:1)

  • καὶ εὐλόγησαν Ρεβέκκαν καὶ εἶπαν αὐτῇ. ἀδελφὴ ἡμῶν εἶ. γίνου εἰσ χιλιάδασ μυριάδων, καὶ κληρονομησάτω τὸ σπέρμα σου τὰσ πόλεισ τῶν ὑπεναντίων. (Septuagint, Liber Genesis 24:60)

    (70인역 성경, 창세기 24:60)

  • καὶ δουλευσάτωσάν σοι ἔθνη, καὶ προσκυνησάτωσάν σοι ἄρχοντεσ. καὶ γίνου κύριοσ τοῦ ἀδελφοῦ σου, καὶ προσκυνήσουσί σε οἱ υἱοὶ τοῦ πατρόσ σου. ὁ καταρώμενόσ σε ἐπικατάρατοσ, ὁ δὲ εὐλογῶν σε εὐλογημένοσ. (Septuagint, Liber Genesis 27:29)

    (70인역 성경, 창세기 27:29)

  • νῦν οὖν ἄκουσόν μου καὶ συμβουλεύσω σοι, καὶ ἔσται ὁ Θεὸσ μετὰ σοῦ. γίνου σὺ τῷ λαῷ τὰ πρὸσ τὸν Θεὸν καὶ ἀνοίσεισ τοὺσ λόγουσ αὐτῶν πρὸσ τὸν Θεόν, (Septuagint, Liber Exodus 18:19)

    (70인역 성경, 탈출기 18:19)

  • καὶ γίνου ἕτοιμοσ εἰσ τὸ πρωί̈ καὶ ἀναβήσῃ ἐπὶ τὸ ὄροσ τὸ Σινὰ καὶ στήσει μοι ἐκεῖ ἐπ̓ ἄκρου τοῦ ὄρουσ. (Septuagint, Liber Exodus 34:2)

    (70인역 성경, 탈출기 34:2)

관련어

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION