헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γαμέτης

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γαμέτης

형태분석: γαμετ (어간) + ης (어미)

어원: game/w

  1. 남편, 배우자, 양반
  1. a husband, spouse

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 γαμέτης

남편이

γαμέτᾱ

남편들이

γαμέται

남편들이

속격 γαμέτου

남편의

γαμέταιν

남편들의

γαμετῶν

남편들의

여격 γαμέτῃ

남편에게

γαμέταιν

남편들에게

γαμέταις

남편들에게

대격 γαμέτην

남편을

γαμέτᾱ

남편들을

γαμέτᾱς

남편들을

호격 γαμέτα

남편아

γαμέτᾱ

남편들아

γαμέται

남편들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἰδοῖα μέντοι πρόσθετα ἔχουσιν, οἱ μὲν ἐλεφάντινα, οἱ δὲ πένητεσ αὐτῶν ξύλινα, καὶ διὰ τούτων ὀχεύουσι καὶ πλησιάζουσι τοῖσ γαμέταισ τοῖσ ἑαυτῶν. (Lucian, Verae Historiae, book 1 22:13)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 1 22:13)

  • ἀλλὰ γυναιξὶ γε γαμέταισ ἀρχαὶ ταῦτα φιλίασ, ὥσπερ ἱερῶν μεγάλων κοινωνήματα. (Plutarch, Amatorius, section 237)

    (플루타르코스, Amatorius, section 237)

  • διὸ καὶ θρασύτεραι λέγονται γενέσθαι καὶ πρὸσ αὐτοὺσ πρῶτον ἀνδρώδεισ τοὺσ ἄνδρασ, ἅτε δὴ τῶν μὲν οἴκων ἄρχουσαι κατὰ κράτοσ, ἐν δὲ τοῖσ δημοσίοισ πράγμασι καὶ γνώμησ μεταλαμβάνουσαι καὶ παρρησίασ περὶ τῶν μεγίστων, ὁ δὲ Νομᾶσ ταῖσ γαμεταῖσ τὸ μὲν ἀξίωμα καὶ τὴν τιμὴν ἐτήρησε πρὸσ τοὺσ ἄνδρασ, ἣν εἶχον ἀπὸ Ῥωμύλου θεραπευόμεναι διὰ τὴν ἁρπαγήν, αἰδῶ δὲ πολλὴν ἐπέστησεν αὐταῖσ καὶ πολυπραγμοσύνην ἀφεῖλε καὶ νήφειν ἐδίδαξε καὶ σιωπᾶν εἴθισεν, οἴνου μὲν ἀπεχομένασ τὸ πάμπαν, λόγῳ δὲ μηδὲ ὑπὲρ τῶν ἀναγκαίων ἀνδρὸσ ἄνευ χρωμένασ. (Plutarch, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 3 5:1)

    (플루타르코스, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 3 5:1)

  • τούτουσ δ’ ὑπερβάλλει ὁ κατὰ Ἄντυλλαν πόλιν οὐ μακρὰν οὖσαν Ἀλεξανδρείασ, ἧσ τοὺσ φόρουσ οἱ τότε βασιλεῖσ Αἰγύπτιοί τε καὶ Πέρσαι ταῖσ γαμεταῖσ ἐδίδοσαν εἰσ ζώνασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 60 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 60 2:4)

  • καλοῦσιν, ὀρθῶσ τοῦτὸ γ’ αὐτὸ ποιοῦντεσ, ὅτι τὸ συνακολασταίνειν καὶ παροινεῖν οὐ μεταδιδόασι ταῖσ γαμεταῖσ. (Plutarch, Conjugalia Praecepta, chapter, section 16 1:1)

    (플루타르코스, Conjugalia Praecepta, chapter, section 16 1:1)

유의어

  1. 남편

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION