헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φυλακτήριον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φυλακτήριον φυλακτηρίου

형태분석: φυλακτηρι (어간) + ον (어미)

어원: fula/ssw

  1. 수비대, 호위, 기지
  2. 보호, 대피소, 방어, 피난처, 안전 장치
  1. Fortified, guarded outpost, garrison.
  2. Safeguard, protection, amulet; phylactery

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 φυλακτήριον

수비대가

φυλακτηρίω

수비대들이

φυλακτήρια

수비대들이

속격 φυλακτηρίου

수비대의

φυλακτηρίοιν

수비대들의

φυλακτηρίων

수비대들의

여격 φυλακτηρίῳ

수비대에게

φυλακτηρίοιν

수비대들에게

φυλακτηρίοις

수비대들에게

대격 φυλακτήριον

수비대를

φυλακτηρίω

수비대들을

φυλακτήρια

수비대들을

호격 φυλακτήριον

수비대야

φυλακτηρίω

수비대들아

φυλακτήρια

수비대들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρόκειται γὰρ ἀντ’ ἄλλου φυλακτηρίου τῆσ Ἑλλάδοσ τὴν γιγνομένην τάξιν ἔχουσα πρώτη πρὸσ ἥλιον ἀνίσχοντα, προμήκησ εἰσ τὸ πέλαγοσ, καὶ μάλα ἐναργὴσ συμβαλεῖν ὅτι τῆσ Ἑλλάδοσ ἐστὶν ἔρυμα ὑπὸ τῶν κρειττόνων πεποιημένον καὶ μόνῃ ταύτῃ κατὰ φύσιν ἔστιν ἡγεῖσθαι τοῦ γένουσ. (Aristides, Aelius, Orationes, 6:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 6:1)

  • οὕτωσ ἄνθρωποσ ἤρθη μέγασ ἐξ ἀσθενοῦσ καὶ σαθροῦ τοῦ κατ’ ἀρχὰσ, καὶ πρόσθεν καταφρονούμενοσ ὡσ οὐδὲν πρᾶγμα κύριόσ ἐστιν ἐξ ἐκείνου τοῖσ ἐν τῇ γῇ, τοῦτο ὅτι βούλεται χρῆσθαι, πρόβλημα ποιησάμενοσ ἀντ’ ἄλλου φυλακτηρίου τὸν λόγον. (Aristides, Aelius, Orationes, 100:3)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 100:3)

  • πάντα γὰρ εἰσ αὑτὸν ἀναδεξάμενοσ καὶ τὴν αὑτοῦ γνώμην ὑποθεὶσ ἀντ’ ἄλλου του φυλακτηρίου, καὶ μόνοσ ὀρθοῖσ τοῖσ ὀφθαλμοῖσ ἀντισχὼν ἅπασι καὶ τοῖσ παροῦσι καὶ τοῖσ ἐπιοῦσι πράγμασι, καὶ οὐκ ἀποστραφεὶσ ὥσπερ οἱ πρὸσ τὸν ἥλιον βλέποντεσ, ὃ πᾶσι μικροῦ δεῖν συνέβη τοῖσ τότε, οὐκ ἂν εἴποιμι ὡσ οὐκ ἔψευσε τῆσ ἐλπίδοσ τοὺσ Ἕλληνασ, ἀλλὰ καὶ πολὺ τὴν προσδοκίαν ἐνήλλαξεν αὐτοῖσ. (Aristides, Aelius, Orationes, 66:3)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 66:3)

유의어

  1. 수비대

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION