헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φάντασμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φάντασμα φαντάσματος

형태분석: φαντασματ (어간)

어원: fanta/zw

  1. 유령, 허깨비, 환영, 귀신
  2. 꿈, 환상, 전망
  1. phantom, apparition, ghost
  2. vision, dream
  3. (in the plural) phenomena
  4. fantasy (= φαντασία ‎(phantasía))

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 φάντασμα

유령이

φαντάσματε

유령들이

φαντάσματα

유령들이

속격 φαντάσματος

유령의

φαντασμάτοιν

유령들의

φαντασμάτων

유령들의

여격 φαντάσματι

유령에게

φαντασμάτοιν

유령들에게

φαντάσμασιν*

유령들에게

대격 φάντασμα

유령을

φαντάσματε

유령들을

φαντάσματα

유령들을

호격 φάντασμα

유령아

φαντάσματε

유령들아

φαντάσματα

유령들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡμεῖσ δ’ ἐρωτηθέντεσ ὑπέρ τε τοῦ σημείου καὶ τοῦ φαντάσματοσ, εἰσ ὃ φέρει, φυγάδων κάθοδον ἔφαμεν προσημαίνειν ἀμφότερα καὶ ταύτην οὐκ ἐκ μεταβολῆσ πραγμάτων ἐσομένην, ἀλλ’ ἐν τῇ καθεστώσῃ πολιτείᾳ· (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 3 3:7)

    (디오니시오스, De Dinarcho, chapter 3 3:7)

  • ταῦτα ἰδόντεσ ὡσ εἰκὸσ ἐταράχθημεν καὶ ηὐχόμεθα τοῖσ θεοῖσ διὰ τὸ ἀλλόκοτον τοῦ φαντάσματοσ. (Lucian, Verae Historiae, book 2 41:2)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 2 41:2)

  • "ἀνάκλασισ δή που τὸ περὶ τὴν ἶρίν ἐστι τῆσ ὄψεωσ πάθοσ, ὅταν ἡσυχῆ νοτερῷ λείῳ δὲ καὶ μέτριον πάχοσ ἔχοντι προσπεσοῦσα νέφει τοῦ ἡλίου ψαύσῃ κατ’ ἀνάκλασιν, καὶ τὴν περὶ ἐκεῖνον αὐγὴν ὁρῶσα καὶ τὸ φῶσ δόξαν ἡμῖν ἐνεργάσηται τοῦ φαντάσματοσ ὡσ ἐν τῷ νέφει ὄντοσ. (Plutarch, Amatorius, section 20 2:4)

    (플루타르코스, Amatorius, section 20 2:4)

  • οὔ δε θέλω τὠμῶ φαντάσματοσ ἦμεν ἄμοιρον. (Theocritus, Idylls, 22)

    (테오크리토스, Idylls, 22)

  • πότερα πρὸσ τὸ ὄν, ὡσ ἔχει, μιμήσασθαι, ἢ πρὸσ τὸ φαινόμενον, ὡσ φαίνεται, φαντάσματοσ ἢ ἀληθείασ οὖσα μίμησισ; (Plato, Republic, book 10 96:3)

    (플라톤, Republic, book 10 96:3)

유의어

  1. 유령

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION