εὐεργεσία
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
εὐεργεσία
형태분석:
εὐεργεσι
(어간)
+
ᾱ
(어미)
뜻
- 친절, 은혜, 장려금, 간곡, 이익, 선행
- well-doing
- good service, a good deed, kindness, bounty, benefit
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- παρακαλῶ οὖν ὑμᾶσ καὶ ἀξιῶ, μεμνημένουσ τῶν εὐεργεσιῶν κοινῇ καὶ κατ̓ ἰδίαν, ἕκαστον συντηρεῖν τὴν οὖσαν εὔνοιαν εἰσ ἐμὲ καὶ τὸν υἱόν μου. (Septuagint, Liber Maccabees II 9:26)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 9:26)
- καὶ ἐπελάθοντο τῶν εὐεργεσιῶν αὐτοῦ καὶ τῶν θαυμασίων αὐτοῦ, ὧν ἔδειξεν αὐτοῖσ, (Septuagint, Liber Psalmorum 77:11)
(70인역 성경, 시편 77:11)
- καὶ εἰκότωσ, οἶμαι δεῖ γὰρ οὐκ ἀχαρίστουσ εἶναι τοὺσ τῶν μεγίστων τυχόντασ εὐεργεσιῶν. (Lucian, Patriae Encomium, (no name) 7:3)
(루키아노스, Patriae Encomium, (no name) 7:3)
- μεγέθει μὲν οὖν τῶν εἰσ τοὺσ Ἕλληνασ εὐεργεσιῶν οὔτε Φιλοποίμενα Τίτῳ παραβάλλειν οὔτε πάνυ πολλοὺσ τῶν Φιλοποίμενοσ ἀμεινόνων ἀνδρῶν ἄξιόν ἐστι. (Plutarch, Comparison of Philopoemen and Titus, chapter 1 1:1)
(플루타르코스, Comparison of Philopoemen and Titus, chapter 1 1:1)
- Φίλιπποσ δ’ αὐτῶν κατεῖχε τὰσ ὁρμὰσ ὑπομιμνήσκων τῶν τε τοῦ βασιλέωσ εἰσ αὐτοὺσ εὐεργεσιῶν, καὶ τὴν Ῥωμαίων διηγούμενοσ ὅση τίσ ἐστι δύναμισ συμφέρειν οὐκ ἔλεγεν ἄρασθαι πρὸσ τούτουσ πόλεμον, καὶ τέλοσ ἔπεισεν. (Flavius Josephus, 71:1)
(플라비우스 요세푸스, 71:1)