- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐρώτημα?

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: erōtēma 고전 발음: [에로:떼:마] 신약 발음: [애로떼마]

기본형: ἐρώτημα ἐρώτηματος

형태분석: ἐρωτηματ (어간)

어원: ἐρωτάω

  1. 질문, 문제, 물음, 탐구
  1. that which is asked, a question, asking for

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἐρώτημα

질문이

ἐρωτήματε

질문들이

ἐρωτήματα

질문들이

속격 ἐρωτήματος

질문의

ἐρωτημάτοιν

질문들의

ἐρωτημάτων

질문들의

여격 ἐρωτήματι

질문에게

ἐρωτημάτοιν

질문들에게

ἐρωτήμασι(ν)

질문들에게

대격 ἐρώτημα

질문을

ἐρωτήματε

질문들을

ἐρωτήματα

질문들을

호격 ἐρώτημα

질문아

ἐρωτήματε

질문들아

ἐρωτήματα

질문들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄνθρωπος συνετὸς ἐμπιστεύσει νόμῳ, καὶ ὁ νόμος αὐτῷ πιστὸς ὡς ἐρώτημα δήλων. (Septuagint, Liber Sirach 33:3)

    (70인역 성경, Liber Sirach 33:3)

  • οὔ φασιν, ὦ Στοά, συνιέναι οἱ δικασταὶ τὰ δισύλλαβα ταῦτα ἐρωτήματα: (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 22:10)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 22:10)

  • καὶ οὐκ αἰσχύνεται τὴν μὲν ἐλευθερίαν καὶ τὸ ἄνετον τῶν ἐν ἐμοὶ λόγων συντεμών, εἰς μικρὰ δὲ καὶ κομματικὰ ἐρωτήματα κατακλείσας ἑαυτόν, καὶ ἀντὶ τοῦ λέγειν ὅ τι βούλεται μεγάλῃ τῇ φωνῇ βραχεῖς τινας λόγους ἀναπλέκων καὶ συλλαβίζων, ἀφ ὧν ἀθρόος μὲν ἔπαινος ἢ κρότος πολὺς οὐκ ἂν ἀπαντήσειεν αὐτῷ, μειδίαμα δὲ παρὰ τῶν ἀκουόντων καὶ τὸ ἐπισεῖσαι τὴν χεῖρα ἐντὸς τῶν ὁρ´ων καὶ μικρὰ ἐπινεῦσαι τῇ κεφαλῇ καὶ ἐπιστενάξαι τοῖς λεγομένοις. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 28:2)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 28:2)

  • οὐκ οἶδ ὅ τι σοι ταυτὶ βούλεται τὰ ἐρωτήματα. (Lucian, Juppiter confuatus, (no name) 5:1)

    (루키아노스, Juppiter confuatus, (no name) 5:1)

  • Οὐχ ὁρῶ τί σοι βούλεται τὸ ἐρώτημα: (Lucian, Dialogi mortuorum, 4:10)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 4:10)

  • Πύθωνος δέ τινος τῶν ἐν Μακεδονίᾳ εὐπαρύφων νεανίσκου ὡραίου ἐρεσχηλοῦντος αὐτὸν καὶ προτείνοντος ἐρώτημά τι σοφιστικὸν καὶ κελεύοντος εἰπεῖν τοῦ συλλογισμοῦ τὴν λύσιν, Ἕν, ἔφη, οἶδα, τέκνον, ὅτι περαίνει. (Lucian, (no name) 15:1)

    (루키아노스, (no name) 15:1)

  • ἐνενόεις γοῦν τι μεταξὺ προϊὼν καὶ τὰ χείλη διεσάλευες ἠρέμα ὑποτονθορύζων καὶ τὴν χεῖρα ὧδε κἀκεῖσε μετέφερες ὥσπερ τινὰ ῥῆσιν ἐπὶ ἑαυτοῦ διατιθέμενος, ἐρώτημα δή τι τῶν ἀγκύλων συντιθεὶς ἢ σκέμμα σοφιστικὸν ἀναφροντίζων, ὡς μηδὲ ὁδῷ βαδίζων σχολὴν ἄγοις, ἀλλ᾿ ἐνεργὸς εἰής ἀεὶ σπουδαῖόν τι πράττων καὶ ὃ πρὸ ὁδοῦ σοι γένοιτ᾿ ἂν ἐς τὰ μαθήματα. (Lucian, 2:2)

    (루키아노스, 2:2)

  • προῆγε, καὶ συμβαλὼν αὐτοῖς παρατεταγμένοις ἐτρέψατο καὶ διέφθειρε πολλούς, τὸ δ αὐτὸ καὶ τῷ βασιλεῖ τῶν Μακεδόνων ἐρώτημα προσέπεμψε: (Plutarch, Agesilaus, chapter 16 2:3)

    (플루타르코스, Agesilaus, chapter 16 2:3)

관련어

명사

형용사

동사

부사

감탄사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION