Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐρυμνός

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐρυμνός ἐρυμνή ἐρυμνόν

Structure: ἐρυμν (Stem) + ος (Ending)

Etym.: e)ru/omai

Sense

  1. fenced, fortified, strong positions

Examples

  • τῷ δὲ οὐδὲ τὰ τῆσ ὀδοῦ τῆσ ἐπὶ θάλασσαν ἔξω πόνου ἐγένετο, ἀλλὰ συλλελεγμένοι γὰρ οἱ κύκλῳ βάρβαροι τὰ ἐρυμνὰ τῆσ χώρησ τῆσ Καρμανίησ κατεῖχον, ὅτι ὁ σατράπησ αὐτοῖσι ἐτετελευτήκει κατὰ πρόσταξιν Ἀλεξάνδρου, ὁ δὲ νεωστὶ κατεστηκὼσ Τληπόλεμοσ οὔπω βέβαιον τὸ κράτοσ εἶχε. (Arrian, Indica, chapter 36 7:1)
  • ἐκεῖνο ἀκήκοασ, ὅτι Μυσοὶ καὶ Πισίδαι ἐν τῇ βασιλέωσ χώρᾳ κατέχοντεσ ἐρυμνὰ πάνυ χωρία καὶ κούφωσ ὡπλισμένοι δύνανται πολλὰ μὲν τὴν βασιλέωσ χώραν καταθέοντεσ κακοποιεῖν, αὐτοὶ δὲ ζῆν ἐλεύθεροι; (Xenophon, Memorabilia, , chapter 5 27:2)
  • ἔστι δὲ καὶ μεγάλου βασιλέωσ βασίλεια ἐν Κελαιναῖσ ἐρυμνὰ ἐπὶ ταῖσ πηγαῖσ τοῦ Μαρσύου ποταμοῦ ὑπὸ τῇ ἀκροπόλει· (Xenophon, Anabasis, , chapter 2 10:1)
  • ἐπιστάμεθα γὰρ Μυσούσ, οὓσ οὐκ ἂν ἡμῶν φαίημεν βελτίουσ εἶναι, ὅτι βασιλέωσ ἄκοντοσ ἐν βασιλέωσ χώρᾳ πολλάσ τε καὶ εὐδαίμονασ καὶ μεγάλασ πόλεισ οἰκοῦσιν, ἐπιστάμεθα δὲ Πισίδασ ὡσαύτωσ, Λυκάονασ δὲ καὶ αὐτοὶ εἴδομεν ὅτι ἐν τοῖσ πεδίοισ τὰ ἐρυμνὰ καταλαβόντεσ τὴν τούτων χώραν καρποῦνται· (Xenophon, Anabasis, , chapter 2 25:2)
  • ἡ δὲ τῶν Τιβαρηνῶν χώρα πολὺ ἦν πεδινωτέρα καὶ χωρία εἶχεν ἐπὶ θαλάττῃ ἧττον ἐρυμνά. (Xenophon, Anabasis, , chapter 5 3:2)
  • ] εἰργασμένου δὲ λόγου ἐστὶ τὸ παρατιθέναι τὰ ἐκ τῶν τόπων, ποῦ καὶ τίνοσ πλησίον καὶ ὑπὸ τῶν, ὡσ καὶ ἐν τῇ Ἀναβάσει ἔχει τῇ Κύρου, ἔστι δὲ καὶ μεγάλου βασιλέωσ βασίλεια ἐν Κελαιναῖσ ἔρυμνα ἐπὶ ταῖσ πηγαῖσ τοῦ Μαρσύου ποταμοῦ ὑπὸ τῇ ἀκροπόλει. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , chapter 13 22:21)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION