헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔρρω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔρρω

형태분석: έ̓ρρ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 걷다, 행진하다, 걸어가다, 가다
  2. 날아가다, 출발하다, 나아가다, 가다
  3. 죽다, 소멸하다, 사라지다
  4. 사라지다, 죽다, 없어지다, 자취를 감추다, 소멸하다, 가시다
  1. to go slowly, wander about, limping
  2. to go or come to one's own loss or harm, gone, fallen
  3. away with him, perish
  4. to be clean gone, to be lost, perish, disappear, hast thou fallen

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓ρρω

(나는) 걷는다

έ̓ρρεις

(너는) 걷는다

έ̓ρρει

(그는) 걷는다

쌍수 έ̓ρρετον

(너희 둘은) 걷는다

έ̓ρρετον

(그 둘은) 걷는다

복수 έ̓ρρομεν

(우리는) 걷는다

έ̓ρρετε

(너희는) 걷는다

έ̓ρρουσιν*

(그들은) 걷는다

접속법단수 έ̓ρρω

(나는) 걷자

έ̓ρρῃς

(너는) 걷자

έ̓ρρῃ

(그는) 걷자

쌍수 έ̓ρρητον

(너희 둘은) 걷자

έ̓ρρητον

(그 둘은) 걷자

복수 έ̓ρρωμεν

(우리는) 걷자

έ̓ρρητε

(너희는) 걷자

έ̓ρρωσιν*

(그들은) 걷자

기원법단수 έ̓ρροιμι

(나는) 걷기를 (바라다)

έ̓ρροις

(너는) 걷기를 (바라다)

έ̓ρροι

(그는) 걷기를 (바라다)

쌍수 έ̓ρροιτον

(너희 둘은) 걷기를 (바라다)

ἐρροίτην

(그 둘은) 걷기를 (바라다)

복수 έ̓ρροιμεν

(우리는) 걷기를 (바라다)

έ̓ρροιτε

(너희는) 걷기를 (바라다)

έ̓ρροιεν

(그들은) 걷기를 (바라다)

명령법단수 έ̓ρρε

(너는) 걸어라

ἐρρέτω

(그는) 걸어라

쌍수 έ̓ρρετον

(너희 둘은) 걸어라

ἐρρέτων

(그 둘은) 걸어라

복수 έ̓ρρετε

(너희는) 걸어라

ἐρρόντων, ἐρρέτωσαν

(그들은) 걸어라

부정사 έ̓ρρειν

걷는 것

분사 남성여성중성
ἐρρων

ἐρροντος

ἐρρουσα

ἐρρουσης

ἐρρον

ἐρροντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓ρρομαι

έ̓ρρει, έ̓ρρῃ

έ̓ρρεται

쌍수 έ̓ρρεσθον

έ̓ρρεσθον

복수 ἐρρόμεθα

έ̓ρρεσθε

έ̓ρρονται

접속법단수 έ̓ρρωμαι

έ̓ρρῃ

έ̓ρρηται

쌍수 έ̓ρρησθον

έ̓ρρησθον

복수 ἐρρώμεθα

έ̓ρρησθε

έ̓ρρωνται

기원법단수 ἐρροίμην

έ̓ρροιο

έ̓ρροιτο

쌍수 έ̓ρροισθον

ἐρροίσθην

복수 ἐρροίμεθα

έ̓ρροισθε

έ̓ρροιντο

명령법단수 έ̓ρρου

ἐρρέσθω

쌍수 έ̓ρρεσθον

ἐρρέσθων

복수 έ̓ρρεσθε

ἐρρέσθων, ἐρρέσθωσαν

부정사 έ̓ρρεσθαι

분사 남성여성중성
ἐρρομενος

ἐρρομενου

ἐρρομενη

ἐρρομενης

ἐρρομενον

ἐρρομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῆ̓ρρον

(나는) 걷고 있었다

ῆ̓ρρες

(너는) 걷고 있었다

ῆ̓ρρεν*

(그는) 걷고 있었다

쌍수 ή̓ρρετον

(너희 둘은) 걷고 있었다

ἠρρέτην

(그 둘은) 걷고 있었다

복수 ή̓ρρομεν

(우리는) 걷고 있었다

ή̓ρρετε

(너희는) 걷고 있었다

ῆ̓ρρον

(그들은) 걷고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠρρόμην

ή̓ρρου

ή̓ρρετο

쌍수 ή̓ρρεσθον

ἠρρέσθην

복수 ἠρρόμεθα

ή̓ρρεσθε

ή̓ρροντο

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔρροι νὺξ αὕτα καὶ δαίμων. (Euripides, The Trojan Women, choral, strophe 29)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, strophe 29)

  • κατὰ κυμάτων δ’ ἔρροι, μηδέ ποτ’ ὤφελεν θνατῶν δώματα καὶ πόλεισ ἐλθεῖν, ἀλλὰ κατ’ αἰθέρ’ αἰ‐ εὶ πτεροῖσι φορείσθω. (Euripides, Heracles, choral, strophe 15)

    (에우리피데스, Heracles, choral, strophe 15)

  • ἔρροι τᾶσ ἡσύχου προνοίασ κακοῦργοσ ὤν. (Euripides, episode, lyric 1:6)

    (에우리피데스, episode, lyric 1:6)

  • εἰ γὰρ ὁ μὲν θανὼν γᾶ τε καὶ οὐδὲν ὢν κείσεται τάλασ, οἱ δὲ μὴ πάλιν δώσουσ’ ἀντιφόνουσ δίκασ, ἔρροι τ’ ἂν αἰδὼσ ἁπάντων τ’ εὐσέβεια θνατῶν. (Sophocles, choral, epode6)

    (소포클레스, choral, epode6)

  • ἔρροι πᾶσ ἄρσην ἀρσενικαῖσ λαβίσιν. (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 2085)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 2085)

유의어

  1. 걷다

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION