헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιστήμων

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιστήμων ἐπιστήμονος

형태분석: ἐπιστημων (어간)

어원: e)pi/stamai

  1. 알기, 인식, 이해, 지식
  1. knowing, wise, prudent
  2. acquainted with, skilled or versed in
  3. knowing how to do, with knowledge
  4. possessed of perfect knowledge

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Οὐαὶ οἱ συνετοὶ ἑαυτοῖσ καὶ ἐνώπιον αὐτῶν ἐπιστήμονεσ. (Septuagint, Liber Isaiae 5:20)

    (70인역 성경, 이사야서 5:20)

  • ἧσ γὰρ μηδείσ ἐστιν ἰδιώτησ, ἀλλὰ πάντεσ ἐπιστήμονεσ διὰ τὴν χρῆσίν τε καὶ ἀνάγκην, οὐ προσήκει ταύτησ οὐδένα τεχνίτην καλεῖσθαι· (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , iv.2)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, , iv.2)

  • "τὸ δὲ μετὰ τοῦτο ἐπισκεπτέον, ὅτι οἱ μουσικῆσ ἐπιστήμονεσ πρὸσ τὴν κριτικὴν πραγματείαν οὔκ εἰσιν αὐτάρκεισ. (Pseudo-Plutarch, De musica, section 361)

    (위 플루타르코스, De musica, section 361)

  • οἱ δ’ αὖ θεῖοι καὶ ἀγαθοὶ καὶ ἐπιστήμονεσ ἄρχοντεσ τοὺσ αὐτοὺσ τούτουσ, πολλάκισ δὲ καὶ ἄλλουσ παραλαμβάνοντεσ, αἰσχυνομένουσ τε ἔχουσιν αἰσχρόν τι ποιεῖν καὶ πείθεσθαι οἰομένουσ βέλτιον εἶναι, καὶ ἀγαλλομένουσ τῷ πείθεσθαι ἕνα ἕκαστον καὶ σύμπαντασ, πονεῖν ὅταν δεήσῃ, οὐκ ἀθύμωσ πονοῦντασ. (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 21 6:1)

    (크세노폰, Works on Socrates, , chapter 21 6:1)

  • σοφοὺσ δὲ καλεῖσ πότερον τοὺσ ἐπιστήμονασ, περὶ ὅτου ἂν ἐπιστήμονεσ ὦσιν, ἢ τοὺσ μή; (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 11:2)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 11:2)

유의어

  1. 알기

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION