헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιστήμων

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιστήμων ἐπιστήμονος

형태분석: ἐπιστημων (어간)

어원: e)pi/stamai

  1. 알기, 인식, 이해, 지식
  1. knowing, wise, prudent
  2. acquainted with, skilled or versed in
  3. knowing how to do, with knowledge
  4. possessed of perfect knowledge

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • λέγει δὲ αὐτὸν καὶ ἔμπειρον εἶναι ἱερουργιῶν τῶν νομισθεισῶν ὑπό τε τοῦ τῆσ πόλεωσ ἐπωνύμου Ῥωμύλου καὶ Πομπιλίου Νουμᾶ καὶ ἐπιστήμονα νόμων πολιτικῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 4 1:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 4 1:3)

  • ὥσπερ δ’ ἐπὶ τῆσ γεωργίασ πρῶτον μὲν ἀγαθὴν ὑπάρξαι δεῖ τὴν γῆν, εἶτα δὲ τὸν φυτουργὸν ἐπιστήμονα, εἶτα τὰ σπέρματα σπουδαῖα, τὸν αὐτὸν τρόπον γῇ μὲν ἐοίκεν ἡ φύσισ, γεωργῷ δ’ ὁ παιδεύων, σπέρματι δ’ αἱ τῶν λόγων ὑποθῆκαι καὶ τὰ παραγγέλματα. (Plutarch, De liberis educandis, section 4 3:2)

    (플루타르코스, De liberis educandis, section 4 3:2)

  • "τριῶν γὰρ ὄντων μερῶν, εἰσ ἃ διῄρηται τὴν καθόλου διαίρεσιν ἡ πᾶσα μουσική, διατόνου χρώματοσ ἁρμονίασ, ἐπιστήμονα χρὴ εἶναι τῆσ τούτοισ χρωμένησ ποιήσεωσ τὸν μουσικῇ προσιόντα καὶ τῆσ ἑρμηνείασ τῆσ τὰ πεποιημένα παραδιδούσησ ἐπήβολον. (Pseudo-Plutarch, De musica, section 324)

    (위 플루타르코스, De musica, section 324)

  • ἡ μὲν οὖν ἔχθρα βραχεῖαν οὕτω καὶ μειρακιώδη λαβοῦσα τὴν πρώτην ὑπόθεσιν καὶ ἀρχήν, εἶτα χωροῦσα δι’ αἵματοσ ἐμφυλίου καὶ στάσεων ἀνηκέστων ἐπὶ τυραννίδα καὶ σύγχυσιν ἁπάντων πραγμάτων, ἀπέδειξε τὸν Εὐριπίδην σοφὸν ἄνδρα καὶ πολιτικῶν ἐπιστήμονα νοσημάτων, διακελευσάμενον φυλάττεσθαι τὴν φιλοτιμίαν ὡσ ὀλεθριωτάτην καὶ κακίστην δαίμονα τοῖσ χρωμένοισ. (Plutarch, Sulla, chapter 4 4:1)

    (플루타르코스, Sulla, chapter 4 4:1)

  • ἄλλαι δέ τοι, ἔφην ἐγώ, ἴδιαι ἐπιμέλειαι, ὦ γύναι, ἡδεῖαί σοι γίγνονται, ὁπόταν ἀνεπιστήμονα ταλασίασ λαβοῦσα ἐπιστήμονα ποιήσῃσ καὶ διπλασίου σοι ἀξία γένηται, καὶ ὁπόταν ἀνεπιστήμονα ταμιείασ καὶ διακονίασ παραλαβοῦσα ἐπιστήμονα καὶ πιστὴν καὶ διακονικὴν ποιησαμένη παντὸσ ἀξίαν ἔχῃσ, καὶ ὁπόταν τοὺσ μὲν σώφρονάσ τε καὶ ὠφελίμουσ τῷ σῷ οἴκῳ ἐξῇ σοι εὖ ποιῆσαι, ἐὰν δέ τισ πονηρὸσ φαίνηται, ἐξῇ σοι κολάσαι· (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 7 42:1)

    (크세노폰, Works on Socrates, , chapter 7 42:1)

유의어

  1. 알기

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION