헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπικαίριος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπικαίριος ἐπικαίριον

형태분석: ἐπικαιρι (어간) + ος (어미)

  1. 중요한, 대단한, 사랑스러운, 사랑하는
  1. important, most important, all-important

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπικαίριος

중요한 (이)가

ἐπικαίριον

중요한 (것)가

속격 ἐπικαιρίου

중요한 (이)의

ἐπικαιρίου

중요한 (것)의

여격 ἐπικαιρίῳ

중요한 (이)에게

ἐπικαιρίῳ

중요한 (것)에게

대격 ἐπικαίριον

중요한 (이)를

ἐπικαίριον

중요한 (것)를

호격 ἐπικαίριε

중요한 (이)야

ἐπικαίριον

중요한 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπικαιρίω

중요한 (이)들이

ἐπικαιρίω

중요한 (것)들이

속/여 ἐπικαιρίοιν

중요한 (이)들의

ἐπικαιρίοιν

중요한 (것)들의

복수주격 ἐπικαίριοι

중요한 (이)들이

ἐπικαίρια

중요한 (것)들이

속격 ἐπικαιρίων

중요한 (이)들의

ἐπικαιρίων

중요한 (것)들의

여격 ἐπικαιρίοις

중요한 (이)들에게

ἐπικαιρίοις

중요한 (것)들에게

대격 ἐπικαιρίους

중요한 (이)들을

ἐπικαίρια

중요한 (것)들을

호격 ἐπικαίριοι

중요한 (이)들아

ἐπικαίρια

중요한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπειδὰν δὲ διαβῇ, ἐγὼ μὲν ἀπαλλάξομαι, πρὸσ δὲ τοὺσ διαμένοντασ καὶ ἐπικαιρίουσ ὄντασ προσφερέσθω ὡσ ἂν αὐτῷ δοκῇ ἀσφαλέσ. (Xenophon, Anabasis, , chapter 1 9:4)

    (크세노폰, Anabasis, , chapter 1 9:4)

  • καὶ εὐθὺσ ἐπορεύοντο ἔχοντεσ πάντασ τοὺσ ἐπικαιρίουσ. (Xenophon, Anabasis, , chapter 7 18:2)

    (크세노폰, Anabasis, , chapter 7 18:2)

  • ἐπεὶ δὲ συνῆλθον οἱ ἐπικαίριοι, παράγων αὐτοὺσ ἐπεδείκνυέ τε αὐτοῖσ τὰ καλῶσ ἔχοντα καὶ ἐδίδασκεν ᾗ ἕκαστον ἰσχυρὸν ἦν τῶν συμμαχικῶν. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 15:1)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 3 15:1)

  • τῇ δ’ ὑστεραίᾳ ἅμα τῇ ἡμέρᾳ παρῆσαν οἱ ἐπικαίριοι ἐπὶ θύραισ. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 16:2)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 3 16:2)

  • ὡσ δὲ δῆλον ἐγένετο ὅτι οὐκ ἐξίοιεν οἱ πολέμιοι ἐκ τοῦ ἐρύματοσ οὐδὲ μάχην ποιήσοιντο ἐν ταύτῃ τῇ ἡμέρα, ὁ μὲν Κυαξάρησ καλέσασ τὸν Κῦρον καὶ τῶν ἄλλων τοὺσ ἐπικαιρίουσ ἔλεξε τοιάδε· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 37:3)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 3 37:3)

유의어

  1. 중요한

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION