Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπιγίγνομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐπιγίγνομαι ἐπιγενήσομαι ἐπεγενόμην ἐπιγέγονα

Structure: ἐπι (Prefix) + γίγν (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to be born after, come into being after, other, come on, posterity, who came after, the following, went on
  2. to come upon, be incident to, seconded, each in succession
  3. to come in after, to come upon, assault, attack
  4. to befall, come to pass

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Προσέχειν οὖν δεῖ τὸν νόον τοῖσιν ἄλλοισι σημείοισιν, ὡσ ἤν τι καὶ τῶν ἄλλων σημείων ἐπιφαίνηται πονηρὸν, ἀνέλπιστοσ ὁ ἄνθρωποσ‧ ἢν δὲ, ἀναί̈σσοντοσ τοῦ νουσήματοσ ὡσ πρὸσ τὰσ φρένασ, τἄλλα σημεῖα μὴ πονηρὰ ἐπιγίγνηται, ἔμπυον ἔσεσθαι τοῦτον πολλαὶ ἐλπίδεσ. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., PROGNWSTIKON, 19.2)
  • κἂν μεταθέων γέ τισ ἐπιγίγνηται κύων, ἢν μὲν ἥττων ᾖ, τούτῳ ἐπιτίθεται, ἢν δὲ κρείττων, ἀποσπάσασ ὅ τι ἂν ἔχῃ ἀποχωρεῖ. (Xenophon, Minor Works, , chapter 4 22:1)
  • κἀγὼ μὲν ἐκδέξομαι τὸ τέλοσ, ὅ τι ἂν ἐπιγίγνηταί μοι ̔καλὸν γάρ τι καὶ παθεῖν πατρὶ ἐπικουροῦντἀ, ὑπὲρ δὲ ὑμῶν δέδια τοιῶνδε καὶ τοσῶνδε, κινδυνευόντων ἐσ ἐμὴν καὶ τοῦ πατρὸσ χάριν. (Appian, The Civil Wars, book 3, chapter 12 5:3)

Synonyms

  1. to come in after

  2. to befall

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION