헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίδοξος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίδοξος ἐπίδοξον

형태분석: ἐπιδοξ (어간) + ος (어미)

어원: do/ca

  1. 쉬운, 가능성 있음, 합리적, 그럴싸함
  1. likely or expected to do or be, likely to
  2. likely, probable, might be expected

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπίδοξος

(이)가

ἐπίδοξον

(것)가

속격 ἐπιδόξου

(이)의

ἐπιδόξου

(것)의

여격 ἐπιδόξῳ

(이)에게

ἐπιδόξῳ

(것)에게

대격 ἐπίδοξον

(이)를

ἐπίδοξον

(것)를

호격 ἐπίδοξε

(이)야

ἐπίδοξον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐπιδόξω

(이)들이

ἐπιδόξω

(것)들이

속/여 ἐπιδόξοιν

(이)들의

ἐπιδόξοιν

(것)들의

복수주격 ἐπίδοξοι

(이)들이

ἐπίδοξα

(것)들이

속격 ἐπιδόξων

(이)들의

ἐπιδόξων

(것)들의

여격 ἐπιδόξοις

(이)들에게

ἐπιδόξοις

(것)들에게

대격 ἐπιδόξους

(이)들을

ἐπίδοξα

(것)들을

호격 ἐπίδοξοι

(이)들아

ἐπίδοξα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἢν δ’ ἄρα ἐξαπατηθῇσ ἐν τοῖσι νεοτρώτοισι, μὴ οἰόμενοσ ὀστέων ἀπόστασιν ἔσεσθαι, τὰ δ’ ἐπίδοξα ᾖ ἀναπλῶσαι, οὐ χρὴ ὀῤῬωδέειν τοῦτον τὸν τρόπον τῆσ ἰητρείησ‧ οὐδὲν γὰρ ἂν μέγα φλαῦρον γένοιτο, ἢν μοῦνον οἱο͂́σ τε ᾖσ τῇ χειρὶ τὰσ ἐπιδέσιασ ἀγαθὰσ καὶ ἀσινέασ ποιέεσθαι. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 28.1)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 28.1)

  • ἢν ὦν σὺ τούτουσ περιίδῃσ διαρπάσαντασ καὶ κατασχόντασ χρήματα μεγάλα, τάδε τοὶ ἐξ αὐτῶν ἐπίδοξα γενέσθαι. (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 89 3:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 1, chapter 89 3:2)

  • τοῖσι δὲ βασιλεῦσι δόξαι ἐν τῇ ἑωυτῶν κεῖσθαι ἀποθανόντασ μηδὲ συμφεύγειν τῷ δήμῳ, λογισαμένουσ ὅσα τε ἀγαθὰ πεπόνθασι καὶ ὅσα φεύγοντασ ἐκ τῆσ πατρίδοσ κακὰ ἐπίδοξα καταλαμβάνειν. (Herodotus, The Histories, book 4, chapter 11 4:3)

    (헤로도토스, The Histories, book 4, chapter 11 4:3)

유의어

  1. likely or expected to do or be

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION