고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπαρκέω ἐπαρκέσω
형태분석: ἐπ (접두사) + ἀρκέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπάρκω (나는) 차단한다 |
ἐπάρκεις (너는) 차단한다 |
ἐπάρκει (그는) 차단한다 |
쌍수 | ἐπάρκειτον (너희 둘은) 차단한다 |
ἐπάρκειτον (그 둘은) 차단한다 |
||
복수 | ἐπάρκουμεν (우리는) 차단한다 |
ἐπάρκειτε (너희는) 차단한다 |
ἐπάρκουσιν* (그들은) 차단한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπάρκω (나는) 차단하자 |
ἐπάρκῃς (너는) 차단하자 |
ἐπάρκῃ (그는) 차단하자 |
쌍수 | ἐπάρκητον (너희 둘은) 차단하자 |
ἐπάρκητον (그 둘은) 차단하자 |
||
복수 | ἐπάρκωμεν (우리는) 차단하자 |
ἐπάρκητε (너희는) 차단하자 |
ἐπάρκωσιν* (그들은) 차단하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπάρκοιμι (나는) 차단하기를 (바라다) |
ἐπάρκοις (너는) 차단하기를 (바라다) |
ἐπάρκοι (그는) 차단하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπάρκοιτον (너희 둘은) 차단하기를 (바라다) |
ἐπαρκοίτην (그 둘은) 차단하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπάρκοιμεν (우리는) 차단하기를 (바라다) |
ἐπάρκοιτε (너희는) 차단하기를 (바라다) |
ἐπάρκοιεν (그들은) 차단하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπᾶρκει (너는) 차단해라 |
ἐπαρκεῖτω (그는) 차단해라 |
|
쌍수 | ἐπάρκειτον (너희 둘은) 차단해라 |
ἐπαρκεῖτων (그 둘은) 차단해라 |
||
복수 | ἐπάρκειτε (너희는) 차단해라 |
ἐπαρκοῦντων, ἐπαρκεῖτωσαν (그들은) 차단해라 |
||
부정사 | ἐπάρκειν 차단하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπαρκων ἐπαρκουντος | ἐπαρκουσα ἐπαρκουσης | ἐπαρκουν ἐπαρκουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπάρκουμαι (나는) 차단된다 |
ἐπάρκει, ἐπάρκῃ (너는) 차단된다 |
ἐπάρκειται (그는) 차단된다 |
쌍수 | ἐπάρκεισθον (너희 둘은) 차단된다 |
ἐπάρκεισθον (그 둘은) 차단된다 |
||
복수 | ἐπαρκοῦμεθα (우리는) 차단된다 |
ἐπάρκεισθε (너희는) 차단된다 |
ἐπάρκουνται (그들은) 차단된다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπάρκωμαι (나는) 차단되자 |
ἐπάρκῃ (너는) 차단되자 |
ἐπάρκηται (그는) 차단되자 |
쌍수 | ἐπάρκησθον (너희 둘은) 차단되자 |
ἐπάρκησθον (그 둘은) 차단되자 |
||
복수 | ἐπαρκώμεθα (우리는) 차단되자 |
ἐπάρκησθε (너희는) 차단되자 |
ἐπάρκωνται (그들은) 차단되자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπαρκοίμην (나는) 차단되기를 (바라다) |
ἐπάρκοιο (너는) 차단되기를 (바라다) |
ἐπάρκοιτο (그는) 차단되기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπάρκοισθον (너희 둘은) 차단되기를 (바라다) |
ἐπαρκοίσθην (그 둘은) 차단되기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπαρκοίμεθα (우리는) 차단되기를 (바라다) |
ἐπάρκοισθε (너희는) 차단되기를 (바라다) |
ἐπάρκοιντο (그들은) 차단되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπάρκου (너는) 차단되어라 |
ἐπαρκεῖσθω (그는) 차단되어라 |
|
쌍수 | ἐπάρκεισθον (너희 둘은) 차단되어라 |
ἐπαρκεῖσθων (그 둘은) 차단되어라 |
||
복수 | ἐπάρκεισθε (너희는) 차단되어라 |
ἐπαρκεῖσθων, ἐπαρκεῖσθωσαν (그들은) 차단되어라 |
||
부정사 | ἐπάρκεισθαι 차단되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπαρκουμενος ἐπαρκουμενου | ἐπαρκουμενη ἐπαρκουμενης | ἐπαρκουμενον ἐπαρκουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπῆρκουν (나는) 차단하고 있었다 |
ἐπῆρκεις (너는) 차단하고 있었다 |
ἐπῆρκειν* (그는) 차단하고 있었다 |
쌍수 | ἐπήρκειτον (너희 둘은) 차단하고 있었다 |
ἐπηρκεῖτην (그 둘은) 차단하고 있었다 |
||
복수 | ἐπήρκουμεν (우리는) 차단하고 있었다 |
ἐπήρκειτε (너희는) 차단하고 있었다 |
ἐπῆρκουν (그들은) 차단하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπηρκοῦμην (나는) 차단되고 있었다 |
ἐπήρκου (너는) 차단되고 있었다 |
ἐπήρκειτο (그는) 차단되고 있었다 |
쌍수 | ἐπήρκεισθον (너희 둘은) 차단되고 있었다 |
ἐπηρκεῖσθην (그 둘은) 차단되고 있었다 |
||
복수 | ἐπηρκοῦμεθα (우리는) 차단되고 있었다 |
ἐπήρκεισθε (너희는) 차단되고 있었다 |
ἐπήρκουντο (그들은) 차단되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(에우리피데스, Hecuba, episode22)
(플루타르코스, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 3 1:2)
(플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 2529)
(히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, PARAGGELIAI, vi.2)
(플루타르코스,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기