고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προσαρκέω προσαρκέσω
형태분석: προς (접두사) + ἀρκέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσῆρκουν (나는) 돕고 있었다 |
προσῆρκεις (너는) 돕고 있었다 |
προσῆρκειν* (그는) 돕고 있었다 |
쌍수 | προσήρκειτον (너희 둘은) 돕고 있었다 |
προσηρκεῖτην (그 둘은) 돕고 있었다 |
||
복수 | προσήρκουμεν (우리는) 돕고 있었다 |
προσήρκειτε (너희는) 돕고 있었다 |
προσῆρκουν (그들은) 돕고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσηρκοῦμην (나는) 도워지고 있었다 |
προσήρκου (너는) 도워지고 있었다 |
προσήρκειτο (그는) 도워지고 있었다 |
쌍수 | προσήρκεισθον (너희 둘은) 도워지고 있었다 |
προσηρκεῖσθην (그 둘은) 도워지고 있었다 |
||
복수 | προσηρκοῦμεθα (우리는) 도워지고 있었다 |
προσήρκεισθε (너희는) 도워지고 있었다 |
προσήρκουντο (그들은) 도워지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Fabius Maximus, chapter 27 2:2)
(소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, episode 1:5)
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 15 360:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기