Ancient Greek-English Dictionary Language

ἔνυδρος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἔνυδρος ἔνυδρον

Structure: ἐνυδρ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: u(/dwr

Sense

  1. with water in it, holding water, well watered, provided with water
  2. of water, watery
  3. living in or by water

Examples

  • εὐθὺσ οὖν κατὰ τὸν Ἡσίοδον οἶκοσ τὸ πρῶτον, ὡσ ἂν ἐπισημότατα οἰκοίην, καὶ τὰ περὶ τὸ ἄστυ πάντα ὠνησάμην ἤδη πλὴν ὅσα Ἰσθμοῖ καὶ Πυθοῖ, καὶ ἐν Ἐλευσῖνι ὅσα ἐπὶ θαλάττῃ καὶ περὶ τὸν Ἰσθμὸν ὀλίγα τῶν ἀγώνων ἕνεκα, εἴ ποτε δὴ τὰ Ἴσθμια ἐπιδημήσαιμι, καὶ τὸ Σικυώνιον πεδίον, καὶ ὅλωσ εἴ πού τι συνηρεφὲσ ἢ ἔνυδρον ἢ εὔκαρπον ἐν τῇ Ἑλλάδι, πάντα ἐν ὀλίγῳ Ἀδειμάντου ἔστω. (Lucian, 35:3)
  • προσεπιτέρπεται δ’ ὁ φορμικτὰσ Ἀπόλλων, ἕνεκα δόνακοσ, ὃν ὑπολύριον ἔνυδρον ἐν λίμναισ τρέφω. (Aristophanes, Frogs, Prologue, trochees 1:6)
  • μᾶλλον μὲν οὖν φθεγξόμεσθ’, εἰ δή ποτ’ εὐηλίοισ ἐν ἁμέραισιν ἡλάμεσθα διὰ κυπείρου καὶ φλέω, χαίροντεσ ᾠδῆσ πολυκολύμβοισι μέλεσιν, ἢ Διὸσ φεύγοντεσ ὄμβρον ἔνυδρον ἐν βυθῷ χορείαν αἰόλαν ἐφθεγξάμεσθα πομφολυγοπαφλάσμασιν. (Aristophanes, Frogs, Prologue, trochees 1:10)
  • ὁκόσοι μὲν χώρην ὀρεινήν τε οἰκέουσι καὶ τρηχεῖαν καὶ ὑψηλὴν καὶ ἔνυδρον, καὶ αἱ μεταβολαὶ αὐτοῖσι γίνονται τῶν ὡρέων μέγα διάφοροι, ἐνταῦθα εἰκὸσ εἴδεα μεγάλα εἶναι καὶ πρὸσ τὸ ταλαίπωρον καὶ τὸ ἀνδρεῖον εὖ πεφυκότα, καὶ τό τε ἄγριον καὶ τὸ θηριῶδεσ αἱ τοιαῦται φύσιεσ οὐχ ἥκιστα ἔχουσιν. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , xxiv.5)
  • ὁκόσοι δὲ ὑψηλήν τε οἰκέουσι χώρην καὶ λείην καὶ ἀνεμώδεα καὶ ἔνυδρον, εἰε͂ν ἂν εἴδεα μεγάλοι καὶ ἑωυτοῖσι παραπλήσιοι‧ ἀνανδρότεραι δὲ καὶ ἡμερώτεραι αἱ γνῶμαι. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , xxiv.9)

Synonyms

  1. with water in it

  2. of water

  3. living in or by water

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION