Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐνθυμέομαι

ε-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐνθυμέομαι ἐνθυμήσομαι ἐνεθυμήθην ἐντεθύμημαι

Structure: ἐν (Prefix) + θυμέ (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: qumo/s

Sense

  1. to lay to heart, consider well, reflect on, ponder
  2. to think much or deeply of
  3. to consider that
  4. was not conscious
  5. to take to heart, be hurt or angry at
  6. to think out a thing, form a plan
  7. to infer, conclude

Conjugation

Present tense

Future tense

Middle
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐνθυμήσομαι ἐνθυμήσει, ἐνθυμήσῃ ἐνθυμήσεται
Dual ἐνθυμήσεσθον ἐνθυμήσεσθον
Plural ἐνθυμησόμεθα ἐνθυμήσεσθε ἐνθυμήσονται
OptativeSingular ἐνθυμησοίμην ἐνθυμήσοιο ἐνθυμήσοιτο
Dual ἐνθυμήσοισθον ἐνθυμησοίσθην
Plural ἐνθυμησοίμεθα ἐνθυμήσοισθε ἐνθυμήσοιντο
Infinitive ἐνθυμήσεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐνθυμησομενος ἐνθυμησομενου ἐνθυμησομενη ἐνθυμησομενης ἐνθυμησομενον ἐνθυμησομενου
Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐνθυμηθήσομαι ἐνθυμηθήσῃ ἐνθυμηθήσεται
Dual ἐνθυμηθήσεσθον ἐνθυμηθήσεσθον
Plural ἐνθυμηθησόμεθα ἐνθυμηθήσεσθε ἐνθυμηθήσονται
OptativeSingular ἐνθυμηθησοίμην ἐνθυμηθήσοιο ἐνθυμηθήσοιτο
Dual ἐνθυμηθήσοισθον ἐνθυμηθησοίσθην
Plural ἐνθυμηθησοίμεθα ἐνθυμηθήσοισθε ἐνθυμηθήσοιντο
Infinitive ἐνθυμηθήσεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐνθυμηθησομενος ἐνθυμηθησομενου ἐνθυμηθησομενη ἐνθυμηθησομενης ἐνθυμηθησομενον ἐνθυμηθησομενου

Imperfect tense

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐνθυμεῖσθε τοίνυν, ὦ ἄνδρεσ, τῆσ προνοίασ ταύτησ καὶ τῶν ἔργων ἀξίωσ, καὶ μὴ ἐπιλανθάνεσθε ἐν τῇ ψήφῳ οἱών ἀνδρῶν ἔκγονοί ἐστε, ἀλλὰ παρακελεύεσθε ὑμῖν αὐτοῖσ, ὅπωσ ὅμοια ἐκείνοισ καὶ ἀκόλουθα ἐν τῇ τήμερον ἡμέρᾳ ἐψηφισμένοι ἐκ τοῦ δικαστηρίου ἐξίητε. (Lycurgus, Speeches, 176:1)
  • Νόμοσ Λακεδαιμονίων ἐνθυμεῖσθε δὴ ὡσ καλὸσ ὁ νόμοσ, ὦ ἄνδρεσ, καὶ σύμφοροσ οὐ μόνον ἐκείνοισ ἀλλὰ καὶ τοῖσ ἄλλοισ ἀνθρώποισ. (Lycurgus, Speeches, 179:5)
  • ὑμεῖσ δέ, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, ἐνθυμεῖσθε πρὸσ ὑμᾶσ αὐτούσ, εἴ τινασ πώποτ’ ἴστε ἢ ἠκούσατε οἶνον Ἀθήναζε ἐκ τοῦ Πόντου κατ’ ἐμπορίαν εἰσαγαγόντασ, ἄλλωσ τε καὶ Κῷον. (Demosthenes, Speeches 31-40, 57:2)
  • ἐὰν γὰρ λέγῃ ὡσ ἡ μὲν ἐμὴ μήτηρ οὐκ ἐπηνέγκατο προῖκα, ἡ δὲ τούτων ἐπηνέγκατο, ἐνθυμεῖσθε ὅτι περιφανῶσ ψεύδεται. (Demosthenes, Speeches 31-40, 28:1)
  • ἔπειτα, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, ἐνθυμεῖσθε ὅτι, εἰ τὰ μάλιστα περιεγένετο τὰ χρήματα ταῦτα, ὥσπερ οὗτοί φασιν, οὐκ ἂν ὁ ἐμὸσ πατὴρ αὐτὰ ἔλαβεν, ἀλλ’ οἱ τοῦ Παμφίλου υἱεῖσ, Βοιωτὸσ καὶ Ἡδύλοσ καὶ Εὐθύδημοσ, οἳ οὐκ ἂν δήπου ἐπὶ μὲν τῷ τἀλλότρια λαμβάνειν ὅτι ἂν οὖν ἐποίουν, ὡσ καὶ ὑμεῖσ ἅπαντεσ ἴστε, τὰ δ’ αὑτῶν τὸν ἐμὸν πατέρα περιεῖδον κομισάμενον. (Demosthenes, Speeches 31-40, 29:1)

Synonyms

  1. to lay to heart

  2. to think much or deeply of

  3. to consider that

  4. was not conscious

  5. to think out a thing

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION