συγγιγνώσκω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
συγγιγνώσκω
συγγνώσομαι
συνέγνων
συνέγνωκα
Structure:
συγ
(Prefix)
+
γιγνώσκ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to think with, agree with, shared, to consent, agree
- to be conscious
- to allow, acknowledge, own, confess, to confess one's error
- to have a fellow-feeling with, to make allowance for, excuse, pardon, forgive
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- μή, πρόσ σε γονάτων, τὴν νόσον τὴν τῶν θεῶν προσθεὶσ ἐμοὶ κτάνῃσ με, συγγίγνωσκε δέ. (Euripides, The Trojan Women, episode 4:5)
- οἷσ συγγιγνώσκειν ἄξιον· (Flavius Josephus, Contra Apionem, 241:2)
- ὥσπερ οὖν ἄν, εἰ τῷ ὄντι ξένοσ ἐτύγχανον ὤν, συνεγιγνώσκετε δήπου ἄν μοι εἰ ἐν ἐκείνῃ τῇ φωνῇ τε καὶ τῷ τρόπῳ ἔλεγον ἐν οἷσπερ ἐτεθράμμην, καὶ δὴ καὶ νῦν τοῦτο ὑμῶν δέομαι δίκαιον, ὥσ γέ μοι δοκῶ, τὸν μὲν τρόπον τῆσ λέξεωσ ἐᾶν ‐ ἴσωσ μὲν γὰρ χείρων, ἴσωσ δὲ βελτίων ἂν εἰή ‐ αὐτὸ δὲ τοῦτο σκοπεῖν καὶ τούτῳ τὸν νοῦν προσέχειν, εἰ δίκαια λέγω ἢ μή· (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 7:4)
- ἐκ δὴ τοῦ παραχρῆμα νῦν λεγόμενα, τὸ πρέπον ἂν μὴ δυνώμεθα πάντωσ ἀποδιδόναι, συγγιγνώσκειν χρεών· (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 9:3)
- "ὦ Φαῖδρέ τε καὶ Σώκρατεσ, οὐ χρὴ χαλεπαίνειν ἀλλὰ συγγιγνώσκειν, εἴ τινεσ μὴ ἐπιστάμενοι διαλέγεσθαι ἀδύνατοι ἐγένοντο ὁρίσασθαι τί ποτ’ ἔστιν ῥητορική, ἐκ δὲ τούτου τοῦ πάθουσ τὰ πρὸ τῆσ τέχνησ ἀναγκαῖα μαθήματα ἔχοντεσ ῥητορικὴν ᾠήθησαν ηὑρηκέναι, καὶ ταῦτα δὴ διδάσκοντεσ ἄλλουσ ἡγοῦνταί σφισιν τελέωσ ῥητορικὴν δεδιδάχθαι, τὸ δὲ ἕκαστα τούτων πιθανῶσ λέγειν τε καὶ τὸ ὅλον συνίστασθαι, οὐδὲν ἔργον <ὄν>, αὐτοὺσ δεῖν παρ’ ἑαυτῶν τοὺσ μαθητὰσ σφῶν πορίζεσθαι ἐν τοῖσ λόγοισ" . (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 279:1)
- συγγιγνώσκω αὐτῷ. (Epictetus, Works, book 1, 64:3)
Synonyms
-
to think with
-
to be conscious
Derived
- ἀναγιγνώσκω (, to know well, know certainly)
- γιγνώσκω (I am aware of; I perceive, observe, know)
- διαγιγνώσκω (to distinguish, discern, to discern exactly)
- διαναγιγνώσκω (to read through)
- ἐξαναγιγνώσκω (to read through)
- ἐπιγιγνώσκω (to look upon, witness, observe)
- καταγιγνώσκω (to remark, discover, to one's prejudice)
- μεταγιγνώσκω (to change one's mind, to repent, to change one's mind about)
- παραγιγνώσκω (to decide wrongly, err in their judgment)
- παραναγιγνώσκω (to read beside, to compare, with)
- προγιγνώσκω (to know, perceive, learn)
- προδιαγιγνώσκω (to perceive or understand beforehand, to make a previous decree)
- προκαταγιγνώσκω (to vote against beforehand, condemn by a prejudgment, prejudge)
- προσαναγιγνώσκω (to read besides)
- προσκαταγιγνώσκω (to condemn besides, to award to)
- συνδιαγιγνώσκω (to join with, in determining or decreeing)
- ὑπαναγιγνώσκω (to read by way of preface, premise by reading)