헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐναρίζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐναρίζω

형태분석: ἐναρίζ (어간) + ω (인칭어미)

어원: e)/nara

  1. 죽이다, 도살하다, 자르다, 소비하다, 살육하다
  1. to strip a slain foe of his arms, to slay in fight, to slay, when dying

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐναρίζω

(나는) 죽인다

ἐναρίζεις

(너는) 죽인다

ἐναρίζει

(그는) 죽인다

쌍수 ἐναρίζετον

(너희 둘은) 죽인다

ἐναρίζετον

(그 둘은) 죽인다

복수 ἐναρίζομεν

(우리는) 죽인다

ἐναρίζετε

(너희는) 죽인다

ἐναρίζουσιν*

(그들은) 죽인다

접속법단수 ἐναρίζω

(나는) 죽이자

ἐναρίζῃς

(너는) 죽이자

ἐναρίζῃ

(그는) 죽이자

쌍수 ἐναρίζητον

(너희 둘은) 죽이자

ἐναρίζητον

(그 둘은) 죽이자

복수 ἐναρίζωμεν

(우리는) 죽이자

ἐναρίζητε

(너희는) 죽이자

ἐναρίζωσιν*

(그들은) 죽이자

기원법단수 ἐναρίζοιμι

(나는) 죽이기를 (바라다)

ἐναρίζοις

(너는) 죽이기를 (바라다)

ἐναρίζοι

(그는) 죽이기를 (바라다)

쌍수 ἐναρίζοιτον

(너희 둘은) 죽이기를 (바라다)

ἐναριζοίτην

(그 둘은) 죽이기를 (바라다)

복수 ἐναρίζοιμεν

(우리는) 죽이기를 (바라다)

ἐναρίζοιτε

(너희는) 죽이기를 (바라다)

ἐναρίζοιεν

(그들은) 죽이기를 (바라다)

명령법단수 ἐνάριζε

(너는) 죽여라

ἐναριζέτω

(그는) 죽여라

쌍수 ἐναρίζετον

(너희 둘은) 죽여라

ἐναριζέτων

(그 둘은) 죽여라

복수 ἐναρίζετε

(너희는) 죽여라

ἐναριζόντων, ἐναριζέτωσαν

(그들은) 죽여라

부정사 ἐναρίζειν

죽이는 것

분사 남성여성중성
ἐναριζων

ἐναριζοντος

ἐναριζουσα

ἐναριζουσης

ἐναριζον

ἐναριζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐναρίζομαι

(나는) 죽는다

ἐναρίζει, ἐναρίζῃ

(너는) 죽는다

ἐναρίζεται

(그는) 죽는다

쌍수 ἐναρίζεσθον

(너희 둘은) 죽는다

ἐναρίζεσθον

(그 둘은) 죽는다

복수 ἐναριζόμεθα

(우리는) 죽는다

ἐναρίζεσθε

(너희는) 죽는다

ἐναρίζονται

(그들은) 죽는다

접속법단수 ἐναρίζωμαι

(나는) 죽자

ἐναρίζῃ

(너는) 죽자

ἐναρίζηται

(그는) 죽자

쌍수 ἐναρίζησθον

(너희 둘은) 죽자

ἐναρίζησθον

(그 둘은) 죽자

복수 ἐναριζώμεθα

(우리는) 죽자

ἐναρίζησθε

(너희는) 죽자

ἐναρίζωνται

(그들은) 죽자

기원법단수 ἐναριζοίμην

(나는) 죽기를 (바라다)

ἐναρίζοιο

(너는) 죽기를 (바라다)

ἐναρίζοιτο

(그는) 죽기를 (바라다)

쌍수 ἐναρίζοισθον

(너희 둘은) 죽기를 (바라다)

ἐναριζοίσθην

(그 둘은) 죽기를 (바라다)

복수 ἐναριζοίμεθα

(우리는) 죽기를 (바라다)

ἐναρίζοισθε

(너희는) 죽기를 (바라다)

ἐναρίζοιντο

(그들은) 죽기를 (바라다)

명령법단수 ἐναρίζου

(너는) 죽어라

ἐναριζέσθω

(그는) 죽어라

쌍수 ἐναρίζεσθον

(너희 둘은) 죽어라

ἐναριζέσθων

(그 둘은) 죽어라

복수 ἐναρίζεσθε

(너희는) 죽어라

ἐναριζέσθων, ἐναριζέσθωσαν

(그들은) 죽어라

부정사 ἐναρίζεσθαι

죽는 것

분사 남성여성중성
ἐναριζομενος

ἐναριζομενου

ἐναριζομενη

ἐναριζομενης

ἐναριζομενον

ἐναριζομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠνάριζον

(나는) 죽이고 있었다

ἠνάριζες

(너는) 죽이고 있었다

ἠνάριζεν*

(그는) 죽이고 있었다

쌍수 ἠναρίζετον

(너희 둘은) 죽이고 있었다

ἠναριζέτην

(그 둘은) 죽이고 있었다

복수 ἠναρίζομεν

(우리는) 죽이고 있었다

ἠναρίζετε

(너희는) 죽이고 있었다

ἠνάριζον

(그들은) 죽이고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠναριζόμην

(나는) 죽고 있었다

ἠναρίζου

(너는) 죽고 있었다

ἠναρίζετο

(그는) 죽고 있었다

쌍수 ἠναρίζεσθον

(너희 둘은) 죽고 있었다

ἠναριζέσθην

(그 둘은) 죽고 있었다

복수 ἠναριζόμεθα

(우리는) 죽고 있었다

ἠναρίζεσθε

(너희는) 죽고 있었다

ἠναρίζοντο

(그들은) 죽고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τί δὴ τὸν ἄνδρα τόνδ’ ἀπὸ ψυχῆσ κακῆσ οὐκ αὐτὸσ ἠνάριζεσ, ἀλλά νιν γυνὴ χώρασ μίασμα καὶ θεῶν ἐγχωρίων ἔκτειν’; (Aeschylus, Agamemnon, episode 2:17)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode 2:17)

  • Πηλεί̈ωνι δ’ ἄχοσ γένετ’, ἐν δέ οἱ ἦτορ στήθεσσιν λασίοισι διάνδιχα μερμήριξεν, ἢ ὅ γε φάσγανον ὀξὺ ἐρυσσάμενοσ παρὰ μηροῦ τοὺσ μὲν ἀναστήσειεν, ὃ δ’ Ἀτρεί̈δην ἐναρίζοι, ἠε͂ χόλον παύσειεν ἐρητύσειέ τε θυμόν. (Homer, Iliad, Book 1 21:2)

    (호메로스, 일리아스, Book 1 21:2)

  • ἔνθ’ ὅ γε τοὺσ ἐνάριζε, φίλον δ’ ἐξαίνυτο θυμὸν ἀμφοτέρω, πατέρι δὲ γόον καὶ κήδεα λυγρὰ λεῖπ’, ἐπεὶ οὐ ζώοντε μάχησ ἐκνοστήσαντε δέξατο· (Homer, Iliad, Book 5 19:6)

    (호메로스, 일리아스, Book 5 19:6)

  • τὸν μὲν Ἄρησ ἐνάριζε μιαιφόνοσ· (Homer, Iliad, Book 5 87:8)

    (호메로스, 일리아스, Book 5 87:8)

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION