헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἕλιξ

3군 변화 명사; 남/여성 수학 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἕλιξ ἕλικος

형태분석: ἑλικ (어간) + ς (어미)

어원: e(li/ssw

  1. 꼬인 것, 감긴 것, 나선
  2. 덩굴손
  3. 외이
  4. (수학) 나선
  1. Anything twisted, winding, or spiral.
  2. The tendril of a vine.
  3. The outer ear
  4. (mathematics) A spiral line.

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἕλιξ

꼬인 것이

έ̔λικε

꼬인 것들이

έ̔λικες

꼬인 것들이

속격 έ̔λικος

꼬인 것의

ἑλίκοιν

꼬인 것들의

ἑλίκων

꼬인 것들의

여격 έ̔λικι

꼬인 것에게

ἑλίκοιν

꼬인 것들에게

έ̔λιξιν*

꼬인 것들에게

대격 έ̔λικα

꼬인 것을

έ̔λικε

꼬인 것들을

έ̔λικας

꼬인 것들을

호격 έ̔λιξ

꼬인 것아

έ̔λικε

꼬인 것들아

έ̔λικες

꼬인 것들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Σαμαί̈ ὁ Ἀρουδαῖοσ, Ἐλικὰ ὁ Ἀρωδαῖοσ, (Septuagint, Liber II Samuelis 23:25)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 23:25)

  • φέρομεν ἐξ ὀρέων ἕλικα νεότομον ἐπὶ μέλαθρα, μακάριον θήραν. (Euripides, choral, strophe 12)

    (에우리피데스, choral, strophe 12)

  • οπεοσ ἕλικα νεότομον ἐπὶ μέλαθρα, μακάριον θήραμα. (Plutarch, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 3 2:1)

    (플루타르코스, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 3 2:1)

  • παραδίδωσιν τῆσ δὲ μαινομένησ Ἀγαύησ ἀκούεισ ὑπὸ τοῦ πάθουσ τὰ φίλτατ’ ἠγνοηκυίασ, ἄγομεν ἐξ ὄρεοσ ἕλικα νεότομον ἐπὶ μέλαθρα, μακάριον θήραμα. (Plutarch, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 3 5:1)

    (플루타르코스, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 3 5:1)

  • αἵ θ’ ὑπωρόφιοι κατὰ γωνίασ εἱειειειλίσσετε δακτύλοισ φάλαγγεσ ἱστόπονα πηνίσματα, κερκίδοσ ἀοιδοῦ μελέτασ, ἵν’ ὁ φίλαυλοσ ἔπαλλε δελφὶσ πρῴραισ κυανεμβόλοισ μαντεῖα καὶ σταδίουσ, οἰνάνθασ γάνοσ ἀμπέλου, βότρυοσ ἕλικα παυσίπονον. (Aristophanes, Frogs, Lyric-Scene, lyric2)

    (아리스토파네스, Frogs, Lyric-Scene, lyric2)

유의어

  1. 꼬인 것

  2. 덩굴손

  3. 외이

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION