헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔλεος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔλεος ἐλέου

형태분석: ἐλε (어간) + ος (어미)

  1. 동정, 자비, 연민, 친절
  1. pity, mercy, compassion
  2. object of pity

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἔλεος

동정이

ἐλέω

동정들이

έ̓λεοι

동정들이

속격 ἐλέου

동정의

ἐλέοιν

동정들의

ἐλέων

동정들의

여격 ἐλέῳ

동정에게

ἐλέοιν

동정들에게

ἐλέοις

동정들에게

대격 έ̓λεον

동정을

ἐλέω

동정들을

ἐλέους

동정들을

호격 έ̓λεε

동정아

ἐλέω

동정들아

έ̓λεοι

동정들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τίνοσ δὲ συγγνώμησ ἢ ποίων ἐλέων οἱ σεσυκοφαντημένοι τετυχήκασιν παρὰ τούτου, οἷσ οὗτοσ θανάτου πᾶσιν ἐτιμᾶτ’ ἐν τουτοισὶ τοῖσ δικαστηρίοισ, καὶ ταῦτα πρὶν τὴν πρώτην ψῆφον διενεχθῆναι; (Demosthenes, Speeches 21-30, 101:1)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 101:1)

  • ὁ ἀτιμάζων πένητασ ἁμαρτάνει, ἐλεῶν δὲ πτωχοὺσ μακαριστόσ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 14:21)

    (70인역 성경, 잠언 14:21)

  • δανείζει Θεῷ ὁ ἐλεῶν πτωχόν, κατὰ δὲ τὸ δόμα αὐτοῦ ἀνταποδώσει αὐτῷ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 19:15)

    (70인역 성경, 잠언 19:15)

  • ὁ ἐλεῶν πτωχὸν αὐτὸσ διατραφήσεται, τῶν γὰρ ἑαυτοῦ ἄρτων ἔδωκε τῷ πτωχῷ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 22:9)

    (70인역 성경, 잠언 22:9)

  • οὐ πεινάσουσιν οὐδὲ διψήσουσιν, οὐδὲ πατάξει αὐτοὺσ καύσων, οὐδὲ ὁ ἥλιοσ, ἀλλ̓ ὁ ἐλεῶν αὐτοὺσ παρακαλέσει καὶ διὰ πηγῶν ὑδάτων ἄξει αὐτούσ. (Septuagint, Liber Isaiae 49:10)

    (70인역 성경, 이사야서 49:10)

  • υἱὸσ ἀγαπητὸσ Ἐφραὶμ ἐμοί, παιδίον ἐντρυφῶν, ὅτι ἀνθ’ ὧν οἱ λόγοι μου ἐν αὐτῷ, μνείᾳ μνησθήσομαι αὐτοῦ. διὰ τοῦτο ἔσπευσα ἐπ’ αὐτῷ, ἐλεῶν ἐλεήσω αὐτόν, φησὶ Κύριοσ. (Septuagint, Liber Ieremiae 38:20)

    (70인역 성경, 예레미야서 38:20)

유의어

  1. 동정

  2. object of pity

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION