헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἑκυρά

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἑκυρά

형태분석: ἑκυρ (어간) + ᾱ (어미)

  1. 장모, 시어머니
  1. a mother-in-law, step-mother

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἑκυρά

장모가

ἑκυρᾱ́

장모들이

ἑκυραί

장모들이

속격 ἑκυρᾶς

장모의

ἑκυραῖν

장모들의

ἑκυρῶν

장모들의

여격 ἑκυρᾷ

장모에게

ἑκυραῖν

장모들에게

ἑκυραῖς

장모들에게

대격 ἑκυρᾱ́ν

장모를

ἑκυρᾱ́

장모들을

ἑκυρᾱ́ς

장모들을

호격 ἑκυρᾱ́

장모야

ἑκυρᾱ́

장모들아

ἑκυραί

장모들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὕτω Ῥωμαῖοι μνημονεύουσιν ὅτι πρῶτοσ μὲν ἀπεπέμψατο γυναῖκα Σπόριοσ Καρβίλιοσ, μετὰ τὴν Ῥώμησ κτίσιν ἔτεσι τριάκοντα καὶ διακοσίοισ οὐδενὸσ τοιούτου γεγονότοσ, πρώτη δὲ γυνὴ Πιναρίου Θαλαία τοὔνομα διηνέχθη πρὸσ ἑκυρὰν αὑτῆσ Γεγανίαν Ταρκυνίου Σουπέρβου βασιλεύοντοσ, οὕτω καλῶσ καὶ κοσμίωσ τεταγμένα τὰ τῶν γάμων ἦν ὑπὸ τοῦ νομοθέτου. (Plutarch, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 3 7:1)

    (플루타르코스, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 3 7:1)

  • ταύτην γὰρ συνδήσασθαι τοῖσ κινδύνοισ ὁ Ἀριστόβουλοσ θέλων οὖσαν ἑκυρὰν καὶ τηθίδα, διαπέμπεται σώζειν ἑαυτὴν παραινῶν· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 753:2)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 753:2)

  • τῆσ δ’ εἰπούσησ τοὔνομα καὶ φαμένησ ὡσ αὐτῆσ δεσπότην συγχωρεῖν, τότε μὲν ἡσυχίαν ἄγει, ὄρθριοσ δὲ πρὶν ἢ τοὺσ οἰκέτασ ἄρξασθαι κινεῖσθαι πρὸσ τὸ ἔργον περιεγείρασ αὐτὴν κελεύει τῶν κριθῶν λαβοῦσαν ὅ τι καὶ δύναιτο πορεύεσθαι πρὸσ τὴν ἑκυρὰν πρὶν ὀφθῆναί τισιν αὐτόθι κεκοιμημένην, φυλάττεσθαι σῶφρον τὴν ἐπὶ τοιούτοισ διαβολὴν καὶ μάλιστ’ ἐπὶ μὴ γεγονόσι. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 5 427:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 5 427:1)

유의어

  1. 장모

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION