Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐκλογίζομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐκλογίζομαι ἐκλογιοῦμαι

Structure: ἐκ (Prefix) + λογίζ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to compute, calculate
  2. to consider, reflect on
  3. to reckon on

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Ὅστισ δὲ κακίζει Ἀλέξανδρον, μὴ μόνον ὅσα ἄξια κακίζεσθαί ἐστι προφερόμενοσ κακιζέτω, ἀλλὰ ξύμπαντα τὰ Ἀλεξάνδρου εἰσ ἓν χωρίον ξυναγαγὼν οὕτω δὴ ἐκλογιζέσθω ὅστισ τε ὢν αὐτὸσ καὶ ὁποίᾳ τύχῃ κεχρημένοσ ὅντινα γενόμενον ἐκεῖνον καὶ ἐσ ὅσον εὐτυχίασ τῆσ ἀνθρωπίνησ ἐλθόντα βασιλέα τε ἀμφοῖν τοῖν ἠπείροιν ἀναμφιλογώτατα γενόμενον καὶ ἐπὶ πᾶν ἐξικόμενον τῷ αὑτοῦ ὀνόματι κακίζει, σμικρότερόσ τε ὢν αὐτὸσ καὶ ἐπὶ σμικροῖσ πονούμενοσ καὶ οὐδὲ ταῦτα ἐν κόσμῳ τιθέμενοσ. (Arrian, Anabasis, book 7, chapter 30 1:1)

Synonyms

  1. to compute

  2. to consider

  3. to reckon on

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION