고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐκδέχομαι ἐκδέξομαι
형태분석: ἐκ (접두사) + δέχ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκδέχομαι | ἐκδέχει, ἐκδέχῃ | ἐκδέχεται |
쌍수 | ἐκδέχεσθον | ἐκδέχεσθον | ||
복수 | ἐκδεχόμεθα | ἐκδέχεσθε | ἐκδέχονται | |
접속법 | 단수 | ἐκδέχωμαι | ἐκδέχῃ | ἐκδέχηται |
쌍수 | ἐκδέχησθον | ἐκδέχησθον | ||
복수 | ἐκδεχώμεθα | ἐκδέχησθε | ἐκδέχωνται | |
기원법 | 단수 | ἐκδεχοίμην | ἐκδέχοιο | ἐκδέχοιτο |
쌍수 | ἐκδέχοισθον | ἐκδεχοίσθην | ||
복수 | ἐκδεχοίμεθα | ἐκδέχοισθε | ἐκδέχοιντο | |
명령법 | 단수 | ἐκδέχου | ἐκδεχέσθω | |
쌍수 | ἐκδέχεσθον | ἐκδεχέσθων | ||
복수 | ἐκδέχεσθε | ἐκδεχέσθων, ἐκδεχέσθωσαν | ||
부정사 | ἐκδέχεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκδεχομενος ἐκδεχομενου | ἐκδεχομενη ἐκδεχομενης | ἐκδεχομενον ἐκδεχομενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκδέξομαι | ἐκδέξει, ἐκδέξῃ | ἐκδέξεται |
쌍수 | ἐκδέξεσθον | ἐκδέξεσθον | ||
복수 | ἐκδεξόμεθα | ἐκδέξεσθε | ἐκδέξονται | |
기원법 | 단수 | ἐκδεξοίμην | ἐκδέξοιο | ἐκδέξοιτο |
쌍수 | ἐκδέξοισθον | ἐκδεξοίσθην | ||
복수 | ἐκδεξοίμεθα | ἐκδέξοισθε | ἐκδέξοιντο | |
부정사 | ἐκδέξεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκδεξομενος ἐκδεξομενου | ἐκδεξομενη ἐκδεξομενης | ἐκδεξομενον ἐκδεξομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξεδεχόμην | ἐξεδέχου | ἐξεδέχετο |
쌍수 | ἐξεδέχεσθον | ἐξεδεχέσθην | ||
복수 | ἐξεδεχόμεθα | ἐξεδέχεσθε | ἐξεδέχοντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 이사야서 57:1)
(루키아노스, (no name) 5:1)
(플루타르코스, Amatorius, section 2417)
(플루타르코스, chapter 10 4:1)
(위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 4,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기