헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐκδέχομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐκδέχομαι ἐκδέξομαι

형태분석: ἐκ (접두사) + δέχ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 취하다, 잡다, 가득 채우다
  2. 예상하다, 기다리다, 기대하다
  3. 기다리다, 기대하다
  4. 뒤따르다, 뒤에 오다
  1. to take or receive from
  2. to take up, succeeded
  3. to take up the argument
  4. to wait for, expect
  5. to await
  6. to come next

활용 정보

현재 시제

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὑμεῖσ μὲν οὖν ἄπιτε καὶ τὸν μέλλοντα καιρὸν ἐκδέχεσθε οὐ πολὺν ἐσόμενον· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 36 7:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 36 7:1)

  • ἐν ᾧ δ’ ἐκεῖνον ἐκδέχεσθε, πρὸσ ἐμὲ δηλώσατε, περὶ τίνοσ ἥκετε. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 4, chapter 60 3:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 4, chapter 60 3:1)

  • ἥ τε γὰρ Αἴγυπτοσ , τηλικοῦτον ἔθνοσ, σῶμα τῆσ πόλεώσ ἐστι, μᾶλλον δὲ προσθήκη, τοῦ τε ποταμοῦ τὸ ἴδιον τῆσ φύσεωσ παρὰ τοὺσ ἄλλουσ ἅπαντασ λόγου μεῖζον, τό τε θαυμαστὸν αὐτοῦ καὶ τὸ ὠφέλιμον, τήν τε θάλατταν τὴν καθ’ ἡμᾶσ ἅπασαν ἐκδέχεσθε, κάλλει τε λιμένων καὶ μεγέθει στόλου καὶ τῶν πανταχοῦ γιγνομένων ἀφθονίᾳ καὶ διαθέσει, καὶ τὴν ἔξωθεν ὑπερκειμένην ἔχετε, τήν τε Ἐρυθρὰν καὶ τὴν Ἰνδικήν, ἧσ πρότερον τοὔνομα ἀκοῦσαι χαλεπὸν ἦν· (Dio, Chrysostom, Orationes, 48:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 48:1)

  • ὥστε, ἀδελφοί μου, συνερχόμενοι εἰσ τὸ φαγεῖν ἀλλήλουσ ἐκδέχεσθε. (PROS KORINQIOUS A, chapter 8 115:1)

    (PROS KORINQIOUS A, chapter 8 115:1)

유의어

  1. to take or receive from

  2. to take up the argument

  3. 예상하다

  4. 기다리다

  5. 뒤따르다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION