헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐγκρατής

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐγκρατής ἐγκρατές

형태분석: ἐγκρατη (어간) + ς (어미)

어원: kra/tos

  1. 힘을 가진
  2. 세게 잡는
  3. 강한, 강력한
  1. in possession of power
  2. holding fast
  3. stout, strong

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐγκρατής

힘을 가진 (이)가

έ̓γκρατες

힘을 가진 (것)가

속격 ἐγκρατούς

힘을 가진 (이)의

ἐγκράτους

힘을 가진 (것)의

여격 ἐγκρατεί

힘을 가진 (이)에게

ἐγκράτει

힘을 가진 (것)에게

대격 ἐγκρατή

힘을 가진 (이)를

έ̓γκρατες

힘을 가진 (것)를

호격 ἐγκρατές

힘을 가진 (이)야

έ̓γκρατες

힘을 가진 (것)야

쌍수주/대/호 ἐγκρατεί

힘을 가진 (이)들이

ἐγκράτει

힘을 가진 (것)들이

속/여 ἐγκρατοίν

힘을 가진 (이)들의

ἐγκράτοιν

힘을 가진 (것)들의

복수주격 ἐγκρατείς

힘을 가진 (이)들이

ἐγκράτη

힘을 가진 (것)들이

속격 ἐγκρατών

힘을 가진 (이)들의

ἐγκράτων

힘을 가진 (것)들의

여격 ἐγκρατέσιν*

힘을 가진 (이)들에게

ἐγκράτεσιν*

힘을 가진 (것)들에게

대격 ἐγκρατείς

힘을 가진 (이)들을

ἐγκράτη

힘을 가진 (것)들을

호격 ἐγκρατείς

힘을 가진 (이)들아

ἐγκράτη

힘을 가진 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἢν δὲ καὶ γαστρὸσ ἐγκρατέστατοσ, καὶ τοῦτο ἄλλοισ τε πολλοῖσ ἐδήλωσε καὶ τοῖσ πρὸσ Ἄδαν λεχθεῖσιν, ἣν ἐποιήσατο μητέρα καὶ Καρίασ βασίλισσαν ἀπέδειξεν. (Plutarch, Alexander, chapter 22 4:1)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 22 4:1)

  • θαυμαστὸν δὲ φαίνεταί μοι καὶ τὸ πεισθῆναί τινασ ὡσ Σωκράτησ τοὺσ νέουσ διέφθειρεν, ὃσ πρὸσ τοῖσ εἰρημένοισ πρῶτον μὲν ἀφροδισίων καὶ γαστρὸσ πάντων ἀνθρώπων ἐγκρατέστατοσ ἦν, εἶτα πρὸσ χειμῶνα καὶ θέροσ καὶ πάντασ πόνουσ καρτερικώτατοσ, ἔτι δὲ πρὸσ τὸ μετρίων δεῖσθαι πεπαιδευμένοσ οὕτωσ, ὥστε πάνυ μικρὰ κεκτημένοσ πάνυ ῥᾳδίωσ ἔχειν ἀρκοῦντα. (Xenophon, Memorabilia, , chapter 2 2:1)

    (크세노폰, Memorabilia, , chapter 2 2:1)

  • εἶτα ὅστισ ἂν ᾖ τῶν παρόντων ἐμπειρότατοσ καὶ ἐγκρατέστατοσ προσελθόντα ἐκ τοῦ πρόσθεν τῷ προβολίῳ παίειν. (Xenophon, Minor Works, , chapter 10 11:3)

    (크세노폰, Minor Works, , chapter 10 11:3)

  • ἡδονῶν δὲ τῶν μὲν τοῦ σώματοσ ἐγκρατέστατοσ, τῶν δὲ τῆσ γνώμησ ἐπαίνου μόνου ἀπληστότατοσ· (Arrian, Anabasis, book 7, chapter 28 2:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 7, chapter 28 2:1)

  • ἄνθρωποσ ἔσται ἐγκρατέστατοσ, καὶ τοῦ πολυκεφάλου θρέμματοσ ἐπιμελήσεται ὥσπερ γεωργόσ, τὰ μὲν ἥμερα τρέφων καὶ τιθασεύων, τὰ δὲ ἄγρια ἀποκωλύων φύεσθαι, σύμμαχον ποιησάμενοσ τὴν τοῦ λέοντοσ φύσιν, καὶ κοινῇ πάντων κηδόμενοσ, φίλα ποιησάμενοσ ἀλλήλοισ τε καὶ αὑτῷ, οὕτω θρέψει; (Plato, Republic, book 9 478:1)

    (플라톤, Republic, book 9 478:1)

  • καὶ μὴν ἐγκρατέστατόσ γ’ ἐστὶν ὧν ἐγὼ οἶδα τῶν περὶ τὸ σῶμα ἡδονῶν· (Xenophon, Hellenica, , chapter 1 19:1)

    (크세노폰, Hellenica, , chapter 1 19:1)

유의어

  1. 힘을 가진

  2. 세게 잡는

  3. 강한

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION