헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐξηγητής

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐξηγητής ἐξηγητές

형태분석: ἐξηγητη (어간) + ς (어미)

어원: from e)hge/omai

  1. one who leads on, an adviser
  2. an expounder, interpreter

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐξηγητής

(이)가

ἐξήγητες

(것)가

속격 ἐξηγητούς

(이)의

ἐξηγήτους

(것)의

여격 ἐξηγητεί

(이)에게

ἐξηγήτει

(것)에게

대격 ἐξηγητή

(이)를

ἐξήγητες

(것)를

호격 ἐξηγητές

(이)야

ἐξήγητες

(것)야

쌍수주/대/호 ἐξηγητεί

(이)들이

ἐξηγήτει

(것)들이

속/여 ἐξηγητοίν

(이)들의

ἐξηγήτοιν

(것)들의

복수주격 ἐξηγητείς

(이)들이

ἐξηγήτη

(것)들이

속격 ἐξηγητών

(이)들의

ἐξηγήτων

(것)들의

여격 ἐξηγητέσιν*

(이)들에게

ἐξηγήτεσιν*

(것)들에게

대격 ἐξηγητείς

(이)들을

ἐξηγήτη

(것)들을

호격 ἐξηγητείς

(이)들아

ἐξηγήτη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τεκμαίρομαι δέ, ὅτι τῆσ μὲν Θουκυδίδου λέξεωσ καὶ Δημοσθένουσ, οἳ δεινότατοι πράγματα ἐξειπεῖν ἐγένοντο, πολλὰ δυσείκαστά ἐστιν ἡμῖν καὶ ἀσαφῆ καὶ δεόμενα ἐξηγητῶν. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 43)

    (디오니시오스, chapter 43)

  • ταῦτα ἀκούσασ ἐγὼ τῶν ἐξηγητῶν, καὶ τοὺσ νόμουσ ἐπισκεψάμενοσ τοὺσ τοῦ Δράκοντοσ ἐκ τῆσ στήλησ, ἐβουλευόμην μετὰ τῶν φίλων ὅ τι χρή με ποιεῖν. (Demosthenes, Speeches 41-50, 91:1)

    (데모스테네스, Speeches 41-50, 91:1)

  • ἴθι νυν, ὦ φίλε Εὐθύφρων, δίδαξον καὶ ἐμέ, ἵνα σοφώτεροσ γένωμαι, τί σοι τεκμήριόν ἐστιν ὡσ πάντεσ θεοὶ ἡγοῦνται ἐκεῖνον ἀδίκωσ τεθνάναι, ὃσ ἂν θητεύων ἀνδροφόνοσ γενόμενοσ, συνδεθεὶσ ὑπὸ τοῦ δεσπότου τοῦ ἀποθανόντοσ, φθάσῃ τελευτήσασ διὰ τὰ δεσμὰ πρὶν τὸν συνδήσαντα παρὰ τῶν ἐξηγητῶν περὶ αὐτοῦ πυθέσθαι τί χρὴ ποιεῖν, καὶ ὑπὲρ τοῦ τοιούτου δὴ ὀρθῶσ ἔχει ἐπεξιέναι καὶ ἐπισκήπτεσθαι φόνου τὸν ὑὸν τῷ πατρί; (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 43:1)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 43:1)

  • ἂν δέ τισ ὄφλῃ φαρμακείαισ τισὶν βλάπτων, πρὸσ τῷ τιμήματι καθηράτω τὰσ πηγὰσ ἢ τἀγγεῖον τοῦ ὕδατοσ, ὅπῃπερ ἂν οἱ τῶν ἐξηγητῶν νόμοι ἀφηγῶνται δεῖν γίγνεσθαι τὴν κάθαρσιν ἑκάστοτε καὶ ἑκάστοισ. (Plato, Laws, book 8 113:4)

    (플라톤, Laws, book 8 113:4)

  • τίνεσ δ’ εἰσὶν οἱ θεοὶ καὶ τίσ ὁ τρόποσ τῶν τοιούτων δικῶν τῆσ εἰσαγωγῆσ ὀρθότατα πρὸσ τὸ θεῖον ἂν γιγνόμενοσ εἰή, νομοφύλακεσ μετ’ ἐξηγητῶν καὶ μάντεων καὶ τοῦ θεοῦ νομοθετησάμενοι, τὰσ δίκασ εἰσαγόντων ταύτασ. (Plato, Laws, book 9 114:2)

    (플라톤, Laws, book 9 114:2)

유의어

  1. one who leads on

  2. an expounder

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION