헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διαλεκτικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διαλεκτικός διαλεκτική διαλεκτικόν

형태분석: διαλεκτικ (어간) + ος (어미)

어원: diale/gomai

  1. skilled in logical argument, the art of discussion, dialectic, logically

곡용 정보

1/2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "καὶ πάντεσ ἐπιτρίψονται αὐτῇ διαλεκτικῇ, πλὴν τό γε νῦν εἶναι οὐ θέμισ κολασθῆναί τινα· (Lucian, Icaromenippus, (no name) 31:2)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 31:2)

  • δὲ ὀλίγων ἔτι προσδεῖται, εἴ γε ἀληθὲσ ἐκεῖνό φησιν ἡ διαλεκτική, ὡσ τῶν ἀμέσων ἡ θατέρου ἄρσισ τὸ ἕτερον πάντωσ ἀντεισάγει. (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 32 1:1)

    (루키아노스, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 32 1:1)

  • ταῦτα τοῦ Νικάνδρου διελθόντοσ, οἶσθα γὰρ δὴ Θέωνα τὸν ἑταῖρον, ἤρετο τὸν Ἀμμώνιον, εἰ διαλεκτικῇ παρρησίασ μέτεστιν οὕτω περιυβρισμένῃ ἀκηκουίᾳ· (Plutarch, De E apud Delphos, section 61)

    (플루타르코스, De E apud Delphos, section 61)

  • "ἐν δὲ διαλεκτικῇ δήπου μεγίστην ἔχει δύναμιν ὁ συναπτικὸσ οὑτοσὶ σύνδεσμοσ, ἅτε δὴ τὸ λογικώτατον σχηματίζων ἀξίωμα · (Plutarch, De E apud Delphos, section 6 2:6)

    (플루타르코스, De E apud Delphos, section 6 2:6)

  • "ὁρᾷσ, ὡσ ἀμύνει τῇ διαλεκτικῇ Θέων προθύμωσ, μονονοὺ τὴν λεοντῆν ἐπενδυσάμενοσ; (Plutarch, De E apud Delphos, section 71)

    (플루타르코스, De E apud Delphos, section 71)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION