헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δεσμωτήριον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δεσμωτήριον

형태분석: δεσμωτηρι (어간) + ον (어미)

어원: desmo/w

  1. 교도소, 옥중
  1. a prison

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 δεσμωτήριον

교도소가

δεσμωτηρίω

교도소들이

δεσμωτήρια

교도소들이

속격 δεσμωτηρίου

교도소의

δεσμωτηρίοιν

교도소들의

δεσμωτηρίων

교도소들의

여격 δεσμωτηρίῳ

교도소에게

δεσμωτηρίοιν

교도소들에게

δεσμωτηρίοις

교도소들에게

대격 δεσμωτήριον

교도소를

δεσμωτηρίω

교도소들을

δεσμωτήρια

교도소들을

호격 δεσμωτήριον

교도소야

δεσμωτηρίω

교도소들아

δεσμωτήρια

교도소들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐκ ἦν ὁ ἀρχιδεσμοφύλαξ τοῦ δεσμωτηρίου γινώσκων δἰ αὐτὸν οὐδέν. πάντα γὰρ ἦν διὰ χειρὸσ Ἰωσὴφ διὰ τὸ τὸν Κύριον μετ̓ αὐτοῦ εἶναι, καὶ ὅσα αὐτὸσ ἐποίει, ὁ Κύριοσ εὐώδου ἐν ταῖσ χερσὶν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 39:23)

    (70인역 성경, 창세기 39:23)

  • καὶ ἐκράτησαν αὐτὸν οἱ ἀλλόφυλοι καὶ ἐξέκοψαν τοὺσ ὀφθαλμοὺσ αὐτοῦ. καὶ κατήνεγκαν αὐτὸν εἰσ Γάζαν καὶ ἐπέδησαν αὐτὸν ἐν πέδαισ χαλκείαισ, καὶ ἦν ἀλήθων ἐν οἴκῳ τοῦ δεσμωτηρίου. (Septuagint, Liber Iudicum 16:21)

    (70인역 성경, 판관기 16:21)

  • καὶ ὅτε ἠγαθύνθη ἡ καρδία αὐτῶν, καὶ εἶπαν. καλέσατε τὸν Σαμψὼν ἐξ οἴκου φυλακῆσ, καὶ παιξάτω ἐνώπιον ἡμῶν. καὶ ἐκάλεσαν τὸν Σαμψὼν ἐξ οἴκου δεσμωτηρίου, και ἔπαιζεν ἐνώπιον αὐτῶν, καὶ ἐρράπιζον αὐτὸν καὶ ἔστησαν αὐτὸν ἀνὰ μέσον τῶν κιόνων. (Septuagint, Liber Iudicum 16:25)

    (70인역 성경, 판관기 16:25)

  • καὶ παρ’ ἡμῶν μὲν ἀνίπταται καθάπερ ἐκ δεσμωτηρίου τινὸσ ἀποδιδράσκων ἐπειδὰν δὲ καιρὸσ κατιέναι, σχολῇ καὶ βάδην μόγισ ποτὲ κατέρχεται. (Lucian, Cataplus, (no name) 2:5)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 2:5)

  • ἀλλὰ πολλοὶ τῶν εἰσ τὸν βίον τοῦτον ἐμπεπτωκότων ἐξηγόρευον πρόσ με, οἱ μὲν ἔτι ἐν τῷ κακῷ ὄντεσ, ἀποδυρόμενοι ὁπόσα καὶ ὁποῖα ἔπασχον, οἱ δὲ ὥσπερ ἐκ δεσμωτηρίου τινὸσ ἀποδράντεσ οὐκ ἀηδῶσ μνημονεύοντεσ ὧν ἐπεπόνθεσαν ἀλλὰ γὰρ εὐφραίνοντο ἀναλογιζόμενοι οἱών ἀπηλλάγησαν. (Lucian, De mercede, (no name) 1:5)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 1:5)

유의어

  1. 교도소

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION