헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βραδυτής

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βραδυτής βραδυτές

형태분석: βραδυτη (어간) + ς (어미)

어원: bradu/s

  1. slowness

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 βραδυτής

(이)가

βράδυτες

(것)가

속격 βραδυτούς

(이)의

βραδύτους

(것)의

여격 βραδυτεί

(이)에게

βραδύτει

(것)에게

대격 βραδυτή

(이)를

βράδυτες

(것)를

호격 βραδυτές

(이)야

βράδυτες

(것)야

쌍수주/대/호 βραδυτεί

(이)들이

βραδύτει

(것)들이

속/여 βραδυτοίν

(이)들의

βραδύτοιν

(것)들의

복수주격 βραδυτείς

(이)들이

βραδύτη

(것)들이

속격 βραδυτών

(이)들의

βραδύτων

(것)들의

여격 βραδυτέσιν*

(이)들에게

βραδύτεσιν*

(것)들에게

대격 βραδυτείς

(이)들을

βραδύτη

(것)들을

호격 βραδυτείς

(이)들아

βραδύτη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "τῶν πονηρῶν βραδυτὴσ τοῦ δαιμονίου καὶ μέλλησισ ἐμοὶ δοκεῖ μάλιστα δεινὸν εἶναι· (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 21)

    (플루타르코스, De sera numinis vindicta, section 21)

  • "ὦ Πατροκλέα, πηλίκον αἱ περὶ ταῦτα τοῦ θείου διατριβαὶ καὶ μελλήσεισ ἄτοπον ἔχουσιν, ὅτι τὴν πίστιν, ἡ βραδυτὴσ ἀφαιρεῖται τῆσ προνοίασ, καὶ τὸ μὴ παρ’ ἕκαστον ἀδίκημα τοῖσ πονηροῖσ ἐπακολουθοῦν κακὸν ἀλλ’ ὕστερον εἰσ ἀτυχήματοσ χώραν τιθέμενοι, καὶ συμφορὰν οὐ τιμωρίαν ὀνομάζοντεσ, οὐδὲν ὠφελοῦνται, τοῖσ μὲν συμβαίνουσιν ἀχθόμενοι τοῖσ δὲ πεπραγμένοισ μὴ μεταμελόμενοι; (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 31)

    (플루타르코스, De sera numinis vindicta, section 31)

  • εὐγηρία δ’ ἐστὶ βραδυτὴσ γήρωσ μετ’ ἀλυπίασ· (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 5 15:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 1, chapter 5 15:1)

  • πάσῃ γὰρ οἰκεῖον εἶναι δοκεῖ τάχοσ καὶ βραδυτήσ, καὶ εἰ μὴ καθ’ αὑτήν, οἱο͂ν τῇ τοῦ κόσμου, πρὸσ ἄλλο· (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 10 23:2)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 10 23:2)

  • δαιμόνιοσ βραδυτήσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 862)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 862)

유의어

  1. slowness

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION